旁观的俄文
例句与用法
- 非洲在电子贸易方面不想当旁观者。
Африканские страны не хотят оказаться в стороне от развития электронной торговли. - 我绝不会袖手旁观,看着我的同胞被凌辱。
Я не могу сидеть и смотреть, как мой народ убивают. - 不能容忍我们袖手旁观的做法。
Бездействие с нашей стороны является недопустимым. - 旁观者却误以为他杀死了一个真正的婴儿。
Съёмочная команда ошибочно посчитала, что мальчик сильно вжился в образ. - 尽管如此,安理会却袖手旁观、无所事事。
Несмотря на все это, Совет занял пассивную роль и бездействует. - 在这些袭击中,100多位旁观者死亡。
От этих ударов погибли еще более 100 человек, находившихся вблизи целей. - 如果我袖手旁观,我就是失职。
Я не исполнил бы своего долга, если бы ничего не предпринял. - 我国也没有对中东最近的冲突袖手旁观。
Наша страна не осталась безучастным наблюдателем недавнего конфликта на Ближнем Востоке. - 保持沉默,袖手旁观,等于是默示同意。
Оно сохраняет свое молчание, наблюдая со стороны, в форме безмолвного согласия. - 但是,两名无辜的旁观者被袭击者打伤。
Однако нападавшие ранили двух ни в чем не повинных случайных прохожих.
用"旁观"造句