本本的俄文
例句与用法
- 日本本身对通过人力资源开发解决空间活动的未来发展问题尤感兴趣。
Сама Япония проявляет особый интерес к вопросу о дальнейшем наращивании космической деятельности на основе развития людских ресурсов. - 由于国际法院的这个推理,因此有可能说宣言文本本身没有违反国际法。
Таково было рассуждение Суда, которое позволило заявить, что текст самой декларации не нарушает международного права. - 对志愿人员来说,一个人花时间和劳力帮助他人是人类的一种基本本能。
Стремление добровольно посвятить свое время и усилия для оказания помощи другим является одной из основных потребностей человека. - 尽管如此,可以考虑在这方面对原则4的文本本身进行适当修订。
Тем не менее, в связи с этим можно было бы рассмотреть вопрос о внесении соответствующих изменений в текст самого принципа 4. - 提交人的律师还强调,提交人有一本本国护照,两名儿童也填在护照上。
Адвокат автора также подчеркнула, что у автора имеется национальный паспорт, в котором имеется отметка об этих двух детях. - 仅仅廉价的劳力成本本身并不是跨国公司要转移部分生产流程的充分原因。
Сама по себе низкая стоимость рабочей силы не является достаточным основанием для переноса части производственного процесса ТНК. - 自第二次世界大战以来的60年里,日本本身的经历雄辩地证实了这个事实。
Собственный опыт Японии за 60 лет, прошедшие после второй мировой войны, красноречиво об этом свидетельствует. - 自第二次世界大战以来的60年里,日本本身的经历雄辩地证实了这个事实。
Собственный опыт Японии за 60 лет, прошедшие после второй мировой войны, красноречиво об этом свидетельствует. - 在违约前不收取利息的情况下,供应商的贷款成本本身将包含在所售财产的价格中。
Одни допущения можно обосновать, другие, видимо, нет. - 我们坚信,此文本本可以得到进一步改进,而且各方本可以就此达成共识。
Мы глубоко убеждены в том, что текст резолюции можно было бы еще улучшить, с тем чтобы в отношении резолюции сложился консенсус.
用"本本"造句