查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的俄文

"杖"的翻译和解释

例句与用法

  • 能力是被千鹤的魔(蔥?
    Его способность Догра Магра (яп.
  • 乃減兴死,之百,偕妻子戍宾州,程竟无所減。
    Мертвых хоронили вместе с дарами, среди которых были глиняные женские фигурки.
  • 毛弘等皆论救,辂亦请宽之,乃各二十,复其官。
    Муслим Дадаев за полшага до победы (неопр.).
  • 酒醉之[后後],左右近侍一言稍违,即毙下。
    И по пьяной лавочке, короче, они поспорили на ящик этого самого портвешка.
  • 他们仰联合国协助维护他们的权利。
    Они обращают взоры на Организацию Объединенных Наций, ожидая от нее помощи в защите своих прав.
  • 从现在起,我们不能再以权和权力象征作为掩护。
    Отныне мы не можем прятаться за атрибутами и символами власти.
  • 玛丽抓住沉重的节
    Он таскает тяжёлые мешки с мукой.
  • 在海岸线一带的大陆架区域有鳎鱼、鱼和金枪鱼。
    В водах континентального шельфа вдоль побережья встречаются камбала, снук и тунец.
  • 包括门诊服务,即,化验、X光、义肢、拐等。
    Включая такие амбулаторные услуги, как, например, лабораторные анализы, рентген, протезы, костыли и т.д.
  • 」儿女子闺房之言,何足听也!』子仪归,暧数十。
    Кому он нужен — такой младенец, устами которого глаголет истина?
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"杖"造句  
杖的俄文翻译,杖俄文怎么说,怎么用俄语翻译杖,杖的俄文意思,杖的俄文杖 meaning in Russian杖的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。