欢乐的俄文
例句与用法
- 随着20多年前柏林墙的倒下和两德的统一,德国亲身经历了和平革命的欢乐。
С падением более 20 лет назад Берлинской стены и воссоединением Германии она сама испытала радость мирной революции. - 年轻人熙熙攘攘的咖啡馆和酒吧,到处都是欢乐度假者的海滩——中东的瑞士。
Кафе и бары переполнены молодыми людьми, пляжи заполнены счастливыми людьми, проводящими свой отпуск здесь, в «Швейцарии Ближнего Востока». - 巴伊亚民众以欢乐、愉快、富有独创性和创造性著称,参与众多的文化艺术活动。
Известный своим весельем, счастьем, оригинальностью и изобретательностью народ Баия активно участвует в культурной и творческой деятельности. - 当美国第三军团解放布痕瓦尔德时,我们的心中没有欢乐,只有痛苦。 我们没有唱歌。
Когда Третья американская армия освободила Бухенвальд, в наших сердцах не было радости, только боль. - Rock, Paper, Shotgun称这个游戏“虽混乱但也带来了不少欢乐”。
Rock, Paper, Shotgun сказал что эта игра "хорошая забава для ностальгии, но не более того". - 我们中间那些从电视上看到了重新团聚场景的人,无不为这些家庭的欢乐和幸福气氛所感动。
На наших глазах происходит воссоединение давно разделенных семей. - 从父母亲的角度来看,孩子是他们的报偿与责任、他们的骄傲与欢乐以及家庭的核心。
С точки зрения родителей дети являются их наградой и их долгом, их радостью и гордостью, занимают центральное место в семье. - 我将重新享受双边外交的欢乐。 离任前,我愿意感谢这个俱乐部中的一些杰出成员。
И такую же активность мы стараемся проявлять по различным аспектам обычного разоружения, хотя тут иногда и имеют место весьма щекотливые эпизоды. - 为了全面与和睦地发展他们的人格,儿童应在充满欢乐、慈爱和谅解的家庭环境中成长。
Для всестороннего и гармоничного развития их личности дети должны расти в кругу семьи, где царит атмосфера счастья, любви и понимания. - 我们分享本会议厅的欢乐,并特别要赞赏秘书长独特而宝贵的领导,他使我们非常、非常自豪。
Мы глубоко, я повторяю, глубоко им гордимся.
用"欢乐"造句