求婚的俄文
例句与用法
- 每天晚上,野兽便向贝儿求婚,但每次都被拒絕。
Каждый вечер за ужином Зверь просит Белль выйти за него замуж, но каждый раз получает отказ. - 弗兰克的葬礼结束时,瑞德再次出现在斯佳丽面前向她求婚。
После похорон Фрэнка Ретт сразу же заходит к Скарлетт с предложением о браке. - 达西康复[後后],他再次向伊丽莎白求婚,而这次她答应了。
Сам Дарси вновь делает предложение Элизабет и, в этот раз, она принимает его. - 一名已婚妇女即使她的丈夫失业也不能要求婚[后後]津贴。
Замужняя женщина, даже если ее муж был безработным, не могла требовать выплаты пособия на жену. - 要求婚姻成为民事问题,并应当遵守国家法律,而不是宗教。
Мы предлагаем, чтобы брак был отнесен к гражданско-правовым вопросам и регулировался законами государства, а не религией. - 如果求婚者和女子同意结婚,男方与女方进行沟通。
После того как женщина и ухаживающий за ней мужчина договариваются о заключении брака, семья мужчины сообщает об этом семье женщины. - 法律要求婚姻双方(丈夫和妻子)必须符合法律行为能力的条件。
Закон требует, чтобы обе стороны контракта (муж и жена) отвечали требованию о наличии правоспособности. - 24岁的规定意味着,这些家庭不得不寻求婚姻以外的其他办法。
Правило о 24-летнем возрастном пределе означает, что этим семьям придется искать альтернативное браку решение данной проблемы. - 在马拉维南部的父系系统中,求婚者通过女方向女方家庭送交定金。
В патрилокальных обществах на юге Малави ухаживающий мужчина передает через девушку ее семье первоначальный денежный платеж.
用"求婚"造句