查电话号码 繁體版 English 日本語한국어РусскийViệt
登录 注册

灵丹的俄文

"灵丹"的翻译和解释

例句与用法

  • 这类基金决不是万灵丹,需要谨慎管理。
    Их, разумеется, нельзя рассматривать как панацею, и к управлению такими фондами следует подходить с осторожностью.
  • 全球化虽然不是万应灵丹,但无疑将促进国际团结。
    Глобализация, отнюдь не являясь панацеей, будет, несомненно, способствовать укреплению международного единства.
  • 没有哪一种灵丹妙药可以解决运输领域的诸多挑战。
    C. Задачи 81. Для решения многочисленных транспортных проблем простого решения не существует.
  • 没有“灵丹妙药”式的办法,因为各国的看法不同。
    Универсального подхода быть не может, поскольку в разных странах существуют разные точки зрения.
  • 因此,并不能将其视为增进妇女经济权利的灵丹妙药。
    Поэтому их нельзя рассматривать как панацею, обеспечивающую осуществление экономических прав женщин.
  • 不应将信息和通信技术视为所有发展问题的灵丹妙药。
    Информационно-коммуникационные технологии не следует считать ключом к решению всех проблем развития.
  • 没有什么灵丹妙药。
    Волшебной палочки, которая мгновенно исправит ситуацию, не существует.
  • 没有什么灵丹妙药。
    Чудодейственного средства для этого не существует.
  • 化验不是灵丹妙药。
    Тестирование — это не панацея.
  • 另外,小组讨论了:成长并非解决贫穷的灵丹妙药。
    Кроме того, на форуме обсуждался тот факт, что рост не является панацеей от нищеты.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"灵丹"造句  
灵丹的俄文翻译,灵丹俄文怎么说,怎么用俄语翻译灵丹,灵丹的俄文意思,靈丹的俄文灵丹 meaning in Russian靈丹的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。