照数的俄文
例句与用法
- 因此,希望儿童基金会执行局不要把这个估值当成绝对参照数。
В этой связи Исполнительный совет ЮНИСЕФ, возможно, пожелает не рассматривать ее в качестве абсолютного контрольного показателя. - 凡参照数据未加解释的上述一切递增和缩减,均作为数量变化呈报。
Любое увеличение или сокращение, не обусловленное упомянутыми выше параметрами, регистрируется как изменение объема. - 该方案以利用地理参照数据和通过遥感得到的其他数据为基础。
Эта программа основана на использовании данных географических координат и другой информации, полученной с помощью спутников дистанционного зондирования. - 按照数项决议提议的方针将工作方案合理化,能进一步改善这方面的情况。
Этому может помочь и рационализация программ работы в соответствии с положениями многочисленных резолюций. - 如果除酷刑罪外,还犯有其他罪行,将依照数罪并罚规则施以惩处。
В случаях, когда помимо пыток были совершены другие преступления, при назначении наказания применяются правила конкуренции норм наказания преступных деяний. - 联合国作为参照数使用的收益率是那些高质量的长期公司债券的收益率。
Организация Объединенных Наций всегда в качестве отправного пункта использовала показатели доходности от высококачественных долгосрочных корпоративных облигаций. - 由于缺少全面的和国际上的参照数据,使对国际服务贸易进行分析受到阻碍。
Анализ международной торговли услугами затруднен из-за недостатка всесторонних данных, сопоставимых на международном уровне. - 该项目还鼓励参与国按照数据公布通用标准框架公布其他外债数据。
В рамках этого проекта поощряется также участие стран в распространении других данных о внешней задолженности в соответствии с основными положениями ОСРД. - 但是与2001年相比,新公司注册数目和B类银行营业执照数目有所下降。
Несмотря на сокращение количества лицензий, общий объем активов в банковском и инвестиционном секторах увеличился с 706 млрд. долл. - 基于这一参照数,2000年1月1日,法官最高年薪为160 000美元。
Исходя из этого компаратора максимальное годовое вознаграждение судьи установлено с 1 января 2000 года в размере 160 000 долл. США.
用"照数"造句