熟视无睹的俄文
例句与用法
- 母乳是一个再生资源,一般情况下人们对其熟视无睹。
Материнское молоко является одним из возобновляемых ресурсов, который обычно обходят вниманием. - 与此同时,我们不能对令人担忧的事态发展熟视无睹。
В то же время мы не можем закрывать глаза и на тревожные веяния. - 他还指出,调查人员完全了解虐待情况,但熟视无睹。
Он также отметил, что следователям хорошо известно о таком противоправном обращении и они ему потворствуют. - 大规模犯罪还需要旁观者对痛苦熟视无睹,置若罔闻。
Для таких преступлений также необходимы безучастные наблюдатели, которые делают вид, что они не видят боль и страдания. - 国际社会的熟视无睹和无所作为是对最神圣的文明价值的践踏。
Отказываясь предпринимать требующиеся от него действия, международное сообщество игнорирует самые священные ценности цивилизации. - 最近的一项研究得出以下结论:《宪法》对性别问题熟视无睹。
На основании недавно проведенного исследования был сделан вывод, что в Конституции не отражена гендерная проблематика. - 这形象地表明这样的事实,恐怖主义确实对所有这些特性熟视无睹。
Этот факт является наглядным подтверждением того, что для терроризма действительно не существует этих различий. - 这是保护问题上最重大的挑战之一,也是人们常常熟视无睹的一项挑战。
Это одна из наиболее серьезных проблем в деле защиты, и эта проблема очень часто игнорируется. - 我们深信,这些未充分利用的可持续发展的纵向因素在今天被熟视无睹。
Мы убеждены в том, что сегодня эти недоиспользованные вертикальные элементы устойчивого развития в значительной степени игнорируются.
熟视无睹的俄文翻译,熟视无睹俄文怎么说,怎么用俄语翻译熟视无睹,熟视无睹的俄文意思,熟視無睹的俄文,熟视无睹 meaning in Russian,熟視無睹的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。