熟视无睹的俄文
音标:[ shúshìwúdǔ ] 发音:
"熟视无睹"的汉语解释用"熟视无睹"造句熟视无睹 перевод
俄文翻译手机版
- [shúshì wúdǔ]
обр. смотреть сквозь пальцы; закрывать глаза на что-либо; не знать
- "熟视" 俄文翻译 : pinyin:shúshìрассматривать; присматриваться; внимательно изучать
- "视若无睹" 俄文翻译 : [shì ruò wú dǔ] обр. закрывать глаза на что-либо; относиться с полным безразличием
- "熟虑" 俄文翻译 : pinyin:shúlǜхорошо продумывать, основательно обдумывать
- "熟记" 俄文翻译 : pinyin:shújìкрепко запомнить
- "熟菜" 俄文翻译 : [shúcài] готовые блюда
- "熟识" 俄文翻译 : [shúshi] хорошо знать; быть хорошо знакомым
- "熟菓" 俄文翻译 : pinyin:shúguǒзрелые фрукты
- "熟语" 俄文翻译 : [shúyǔ] лингв. фразеологизм; идиоматическое выражение
- "熟药" 俄文翻译 : pinyin:shúyàoготовое лекарство
- "熟读" 俄文翻译 : pinyin:shúdú1) знать (выучить) наизусть2) изучать досконально; упорно заниматься
例句与用法
- 国际社会也绝不应对此熟视无睹。
Международное сообщество также не должно игнорировать этот факт. - 但是,美国对上述提议熟视无睹。
Однако Соединенные Штаты проигнорировали все вышеупомянутые предложения. - 国际社会不能再对这些行为熟视无睹。
Международному сообществу больше нельзя равнодушно относиться к актам подобного рода. - 他不能够对合理可预见的[后後]果熟视无睹。
Он просто-напросто не может закрывать глаза на разумно предвидимые последствия. - 他不能够对合理可预见的[后後]果熟视无睹。
Он просто-напросто не может закрывать глаза на разумно предвидимые последствия. - 然而,我们不应当对当地严峻的状况熟视无睹。
Тем не менее не следует игнорировать и тяжелое положение на местах. - 事实上,我们不应允许自己对暴力变得熟视无睹。
Более того, мы не должны допустить привыкания к насилию. - 我们不能继续对儿童不断受到严重虐待熟视无睹。
Мы не можем оставаться безучастными, когда дети становятся жертвами серьезных злоупотреблений. - 几百名士兵、边防警察和警察对此熟视无睹。
Сотни солдат, сотрудников пограничной полиции и обычных полицейских все это видят и ничего не делают. - 西萨特派团不能对这种事件仍然采取熟视无睹的态度。
МООНРЗС не может оставаться безучастной перед лицом таких событий.
其他语种
- 熟视无睹的泰文
- 熟视无睹的英语:look at for a long time but not to see anything; be blind to ...; be indifferent to ...; care nothing for; close [shut] one's eyes to; look at ... but pay no attention to ...; look without seeing; muc...
- 熟视无睹的法语:regarder sans voir;rester indifférent à qch
- 熟视无睹的日语:〈成〉物事に対する関心がなければ,よく見ていても見ていないのと同じである.よく見ていながら見ないふりをする. 因为不守交通规则 guīzé 的人太多,连警察 jǐngchá 也对此熟视无睹了/交通ルールを守らない人があまりにも多いので,警官もそれを見過ごすようになった.
- 熟视无睹的韩语:【성어】 보고도 못 본 척하다. 본체 만체하다. 보고도 묵과하다. 늘상 보아 왔지만 (관심이 없어서) 못 본 것과 같다.
- 熟视无睹什么意思:shú shì wú dǔ 【解释】熟视:经常看到,看惯;无睹:没有看见。看惯了就象没看见一样。也指看到某种现象,但不关心,只当没有看见。 【出处】晋·刘伶《酒德颂》:“静听不闻雷霆之声,熟视不睹泰山之形。”唐·韩愈《应科目时与人书》:“是以有力者遇之,熟视之若无睹也。” 【示例】对于损坏公物的现象,我们决不能~。 【拼音码】sswd 【灯谜面】相见不相识 【用法】紧缩式;作谓语、定语;...
熟视无睹的俄文翻译,熟视无睹俄文怎么说,怎么用俄语翻译熟视无睹,熟视无睹的俄文意思,熟視無睹的俄文,熟视无睹 meaning in Russian,熟視無睹的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。