查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

现行犯的俄文

"现行犯"的翻译和解释

例句与用法

  • 工作组认为,本案显然不满足刑法学和委内瑞拉法律对现行犯罪的规定。
    По мнению Рабочей группы, представляется очевидным, что в данном случае не были удовлетворены требования, установленные в уголовном праве и венесуэльском законодательстве в отношении задержания на месте преступления.
  • 我要明确地说,我不准备在今[后後]六个月开展新的调查,但我将继续审查现行犯罪的新情况。
    Я проводил судебное разбирательство преступления, связанного с вербовкой детей-солдат по делу Лубанги в рамках ситуации в Демократической Республике Конго.
  • 5.2 提交人声称,逮捕受害人时没有出示逮捕证,而且他也不是在现行犯罪时当场被抓住的。
    Что же касается срока задержания, то максимально допустимый срок предварительного заключения в полицейском участке, согласно закону, составляет максимум 15 дней.
  • 因此,法律体系已经规定,在24小时的时间内实施的此类犯罪可以被认定为是现行犯
    Соответственно, согласно решению судебных органов, обвиняемого в совершении такого рода преступления можно считать пойманным с поличным в случае его задержания в течение 24 часов после совершения преступления.
  • 根据这些程序,在逮捕现行犯时和在危急情况下,基于预防性方针,应依照主管法官的命令行事。
    В соответствии с этими процедурами, задержание производится на месте совершения преступления и в чрезвычайных ситуациях, с соответствующим предупреждением, и контролируется судебными органами.
  • 2007年4月2日至3日夜,一名士兵破墙进入戈马南马邦加区特许地,现行犯罪被抓。
    В ночь с 2 на 3 апреля 2007 года в квартале Южная Мабанга в Гоме на месте преступления был задержан военнослужащий, который пытался проникнуть в закрытый торговый киоск.
  • 2007年4月2日至3日夜,一名士兵破墙进入戈马南马邦加区特许地,现行犯罪被抓。
    В ночь с 2 на 3 апреля 2007 года в квартале Южная Мабанга в Гоме на месте преступления был задержан военнослужащий, который пытался проникнуть в закрытый торговый киоск.
  • 5.2 提交人声称,逮捕受害人时没有出示逮捕证,而且他也不是在现行犯罪时当场被抓住的。
    5.2 Что касается ареста потерпевшего, то автор утверждает, что он был произведен без какого-либо ордера и без наличия факта совершения им какого-либо тяжкого правонарушения.
  • 可以授权在私人住宅中监听通讯和窃听在场人士的谈话,无须提供关于发生现行犯活动的充足理由。
    Разрешение на перехват сообщений и прослушивание разговоров, ведущихся в частных домах, может быть дано без соблюдения требования о веской аргументации факта совершения преступных действий.
  • 柬埔寨的法律规定:除了现行犯的情况或当着有力的证据以外,警察若要逮捕任何人必须出示法院的命令。
    Согласно камбоджийскому законодательству полиция не может арестовать ни одно лицо без распоряжения суда, за исключением случаев задержания на месте преступления или существования убедительных доказательств.
  • 更多例句:  1  2  3
用"现行犯"造句  
现行犯的俄文翻译,现行犯俄文怎么说,怎么用俄语翻译现行犯,现行犯的俄文意思,現行犯的俄文现行犯 meaning in Russian現行犯的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。