生军的俄文
例句与用法
- 第二个问题是,必须有效避免在外层空间发生军备竞赛和部署大规模毁灭性武器。
Второй вопрос заключается в том, что необходимо эффективно оградить космическое пространство от гонки вооружений и от оружия массового уничтожения. - 数据收集需要资金,事实上,由于本国目前正在发生军事冲突,财政资源有限。
Для сбора данных требуются финансовые средства, и очевидным представляется тот факт, что, учитывая продолжающийся военный конфликт в стране, финансовые ресурсы являются ограниченными. - 我的特别代表继续进行斡旋,目的是缓和紧张局势,促进防止的黎波里发生军事对抗。
Мой Специальный представитель продолжал оказывать добрые услуги с целью ослабить напряженность и способствовать предотвращению военной конфронтации в Триполи. - 关于拉卡依, 索赔人说,有关建筑由于发生军事行动撤出人员[后後]遭到洗劫。
В отношении Эр-Ракая заявитель утверждает, что здание было разграблено в период, когда оно оставалось без охраны в результате военных операций. - 然而,在发生军事行动的冲突地区对妇女和儿童的侵犯行为无可靠的统计数据。
Однако не существует достоверной статистики о фактах насилия по отношению к женщинам и детям, имевших место в конфликтных зонах в период боевых действий. - 我们知道,联合国各机构正准备应付万一发生军事冲突可能在伊拉克出现的人道主义危机。
Норвегия заявляет о своей готовности к самому активному участию в этих усилиях. - 然而,如果发生军用储存中的高浓缩铀被(部分)转移到民用储存的情况,又该当如何呢?
Ну а что если ВОУ из военного запаса (частично) передается в гражданский запас? - 当然,所涉项目离发生军事行动的地区越远,索赔人可能就越必须证明其中的因果关系。
Безусловно, чем дальше соответствующий объект находился от района боевых действий, тем больше доказательств необходимо представить заявителю для установления причинно-следственной связи.
用"生军"造句