查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

生死的俄文

"生死"的翻译和解释

例句与用法

  • [后後]来,如第11段所述,桑科先生死亡。
    Впоследствии, как указывается в пункте 11, г-н Санко умер.
  • 900万人仍在等待治疗,他们生死未卜。
    Девять миллионов человек попрежнему ожидают лечения, и их жизнь находится в опасности.
  • 有报道说,世界各地海洋都发生死亡事件。
    Поступают сообщения о случаях гибели людей в море в различных регионах мира.
  • [后後]来,如第11段所述,桑科先生死亡。
    Впоследствии, как указывается в пункте 11, гн Санко умер.
  • 他最终在大火中生死未卜。
    Невредимой осталась она и в огне.
  • 一对生死之交,生死決战。
    Как человек на краю решения, кризиса.
  • 一对生死之交,生死決战。
    Как человек на краю решения, кризиса.
  • 这是一个生死攸关的问题,而不只是经济指标。
    Это вопрос жизни и смерти, а не просто экономических показателей.
  • 因此工作组无法报告有关人士生死和下落。
    Поэтому Рабочая группа не может ничего сообщить о судьбе и местонахождении соответствующих лиц.
  • 化地部說此名穷生死蘊。
    Но здесь своё слово сказало неудовлетворительное состояние казны.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"生死"造句  
生死的俄文翻译,生死俄文怎么说,怎么用俄语翻译生死,生死的俄文意思,生死的俄文生死 meaning in Russian生死的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。