由衷的俄文
例句与用法
- 我还要向王室所有成员表示我们由衷的同情。
Я также хотел бы выразить наше искреннее сочувствие всем членам королевской семьи. - 主席先生,贵国取得的巨大成就让我们由衷钦佩。
Китай дает нам в этой связи наглядный пример. - 我们不能继续言不由衷地说世界并没有发生变化。
Мы не можем продолжать притворяться, что мир не изменился. - 先生,对于你所表示的哀悼,我表示由衷地感谢。
Я глубоко благодарен Вам за слова соболезнования, г-н Председатель. - 主席先生,贵国取得的巨大成就让我们由衷钦佩。
Впечатляющие успехи, достигнутые Вашей, г-н Председатель, страной, вызывают восхищение. - 他对支持和信任表示由衷的感谢。
Он хотел бы выразить всем самую искреннюю признательность за оказанную поддержку и проявленное доверие. - 我要由衷地感谢国际核查人员坚持不懈的努力。
Я хотел бы искренне поблагодарить международных инспекторов за предпринимавшиеся ими неустанные усилия. - 在座各位都由衷关切世界各地的诸多紧张局势。
Мы все искренне обеспокоены наличием многочисленных очагов напряженности в различных частях мира. - 喀麦隆向他们大家表示由衷的感谢和诚恳的祝贺。
Камерун выражает всем им искреннюю признательность и от души поздравляет их. - 我们愿对受害者和死者家属表示由衷和深刻的哀悼。
Россия не понаслышке знает, что такое терроризм.
用"由衷"造句