盖上的俄文
例句与用法
- 评为部分令人满意的审计报告没有覆盖上述某些领域。
В докладах о ревизиях, масштабы которых были признаны частично удовлетворительными, не затрагивались некоторые из вышеупомянутых аспектов. - 联刚稳定团提供的支助将涵盖上文第99段提到的所有类型支助。
Поддержка со стороны МООНСДРК будет включать весь спектр услуг, перечисленных в пункте 99 выше. - 检查和评价司的工作范围涵盖上述两个部和各维持和平特派团。
В сферу компетенции Отдела инспекций и оценок входят два вышеупомянутых департамента и миссии по поддержанию мира. - 条款草案将涵盖上述提及的每一个问题,条款草案的性质必然各异。
Каждый из вышеперечисленных вопросов сопровождается соответствующими проектами статей, которые, безусловно, различаются по своему характеру. - 他们在入境时旅行证件应由入境办公室盖上确认入境的印章。
При въезде в страну в удостоверение личности иностранца в подразделении иммиграционной службы должна быть поставлена печать, подтверждающая такой въезд. - “代理人”一词在第2款中具有广泛的含义,足可涵盖上述的人或实体。
Термину "агент" в пункте 2 придается широкое значение, должным образом охватывающее эти лица или образования. - 激光打孔可以另外覆盖上一层聚合物,在红外照明下作为二维码读取。
На перфорированные таким образом элементы дополнительно может наноситься полимерное покрытие для считывания в качестве матрицы данных под инфракрасным освещением. - 两段补充注释之间的空白页或空白空间应盖上登记处的印章而使之无效。
Незаполненные листы или пространства между двумя дополнительными примечаниями должным образом гасятся путем проставления в них штампа регистрационного органа. - 血留到膝盖上,他不送我去医院,反而强迫我冒着大雨在院子里跑。
У меня открылось кровотечение, но вместо того, чтобы отправить меня в больницу, он заставил меня бегать на улице под проливным дождем.
用"盖上"造句