秉的俄文
例句与用法
- 他们敦促签署方秉着诚意充分执行停火协定。
Они настоятельно призвали подписавшие стороны в полном объеме и добросовестно выполнять это соглашение. - 我国代表团准备秉持开放与合作精神积极参与。
Наша делегация готова участвовать в этой работе в духе открытости и сотрудничества. - 因此,我们再次呼吁双方领导人秉诚谈判。
Вот почему мы вновь обращаемся к руководителям обеих сторон с призывом добросовестно вести переговоры. - 集团始终秉持这一立场。
И эта позиция носит давнишний характер. - 我们将继续遵循《公约》所秉持的人道主义精神。
Мы продолжаем руководствоваться гуманитарным императивом, который и привел к становлению Конвенции. - 秉持诚意是《联合国宪章》郑重列明的原则之一。
Принцип добросовестности относится к числу принципов, провозглашенных в Уставе Организации Объединенных Наций. - 我们还敦促有关双方秉持诚意,促进目前的融入进程。
Сербию никоим образом нельзя изолировать от остальной Европы. - 相关各方都应秉持善意,认真落实各自承担的义务。
Соответствующие стороны должны продемонстрировать свою добрую волю путем добросовестного выполнения своих обязанностей. - 在困难时刻,有关各方都应秉持应有的历史责任感。
Конечно, не так уже сложно вывести переговоры по ДЗПРМ за рамки Конференции. - 法官惟以法为准绳,坚守独立,并秉持内心的信念。
Судьи являются независимыми и подчиняются только закону, а также руководствуются внутренней убежденностью.
用"秉"造句