经营的俄文
例句与用法
- (f) 对指定经营实体的要求。
f) требований, предъявляемых к назначенным оперативным органам. - 第7条适用于经营业务所得利润。
Статья 7 применяется в отношении прибыли предприятия. - 他们主要是在银行体系之外经营。
Они действуют в основном вне банковской системы. - 政府对私立学校的经营颁发执照。
Правительство выдает лицензии на управление частными школами. - 飞机经营人也可能是私人或政府实体。
Операторами воздушного судна могут быть также частные или государственные организации. - (f) 对指定经营实体的要求。
f) требований в отношении назначенных оперативных органов. - 私营部门参与发电业务经营亦受到鼓励。
Участие частного сектора в производстве электроэнергии также поощряется. - 应允许北约经营其本身的内部邮件服务。
НАТО разрешается использовать свои собственные службы внутренней почты. - 仍有一名大商人在罗安达经营。
Один крупный ангольский торговец продолжает действовать в Анголе. - 外国投资者承担其企业的经营风险。
Иностранный инвестор несет все риски, связанные с работой его предприятия.
用"经营"造句