舱单的俄文
例句与用法
- 148. 同样,乌干达海关也没有根据货运舱单实际核查过境货物的惯例。
Аналогичным образом, угандийскими таможенниками не введена в практику физическая проверка транзитных грузов на предмет соответствия грузовым манифестам. - 的确,货物舱单和提单对发给刚果(金)武装力量的武器和“装备”不加区分。
В манифесте и коносаменте по сути не проводится разграничения между оружием и «имуществом», предназначенными для ВСДРК. - 它被用来传输各种单证,如:订货单、预订指示、提单和舱单、集装箱积载图和报关表。
Это также используется для перевода средств и передачи информации, необходимой для слежения за грузами и контейнерами. - 已可采行的电子舱单制度还不能全面实施,因为货运代理商尚未全面利用这个制度。
Система «е-Манифест» уже используется, но пока не в полном объеме, поскольку транспортные агенты еще не полностью перешли на использование этой системы. - 它被用来传输各种单证,如:订货单、预订指示、提单和舱单、集装箱积载图和报关表。
Это используется для передачи таких документов, как заказы, инструкции резервирования, коносаменты и манифесты, планы контейнерной загрузки и таможенные декларации. - 在管制旅客和货物方面,海关总署与有定期飞古巴航班的航空公司协调,以便预先获得客货舱单。
Продолжается изучение законодательной базы в целях установления обязательства заблаговременно предоставлять информацию о пассажирах. - 小组继续核查货运舱单,发现了上文提到的运给国防部的零部件(见下文第460段)。
Постоянная проверка Группой грузовых манифестов позволила ей выявить упомянутую выше партию авиационных запасных частей, поступившую в адрес министерства обороны (см. пункт 460 ниже). - 为了保护这种正当权益,托运人可以在运货之前订立一项明确的协议(例如,在货物订舱单中)。
Грузоотправитель может защитить этот законный интерес путем заключения прямого соглашения до поставки (например в букинг-ноте). - 根据对危险性的分析,例如审查舱单以侦查执行方面潜在的危险性,利用国际标准查照收到的舱单数据。
соответствующий контроль и проверка грузовых судов, грузов и автомобилей с точки зрения анализа опасности, т.е. - 根据对危险性的分析,例如审查舱单以侦查执行方面潜在的危险性,利用国际标准查照收到的舱单数据。
соответствующий контроль и проверка грузовых судов, грузов и автомобилей с точки зрения анализа опасности, т.е.
用"舱单"造句