要急的俄文
例句与用法
- 决定2第一段强调,普遍加入《条约》是首要急务,各缔约国应尽一切努力达至这一目标。
Пункт 1 решения II подчеркивает, что всеобщее присоединение к Договору является неотложной приоритетной задачей и всем государствам-участникам следует приложить максимум усилий для достижения этой цели. - 亚太区域面临的挑战就是需要急剧转向新的可持续能源安全模型,从而建立起一个能源利用的良性循环。
Кроме того, проводились различные виды налоговой политики. - 需要急剧改变我们目前的经济制度,包括通过将科学和政策挂钩以及确定生态系统服务的真正价值。
Необходимо коренным образом изменить нашу нынешнюю экономическую систему, в том числе посредством налаживания взаимосвязи между наукой и политикой и определения подлинной стоимости экосистемных услуг. - 辩论期间,我多次听到有人提及关于科索沃阿族人地位不定的说法,将之作为需要急忙行事的理由。
Несколько раз в ходе дискуссии я слышала ссылки на неопределенность положения косовских албанцев, как на аргумент в пользу того, что решение нужно принимать как можно скорее. - 在全球范围内,至今已有1 500万儿童因艾滋病而成为孤儿,预计在未来几年内这个数字还要急剧上升。
Во всем мире 15 миллионов детей остались сиротами из-за СПИДа, и ожидается, что в предстоящие годы их число резко увеличится. - 在全球范围内,至今已有1 500万儿童因艾滋病而成为孤儿,预计在未来几年内这个数字还要急剧上升。
Во всем мире 15 миллионов детей остались сиротами изза СПИДа, и ожидается, что в предстоящие годы их число резко увеличится. - 过去一年,对联合国维和行动的需要急剧增加。 在布隆迪、海地、利比里亚和苏丹等国开展了新行动。
За прошедший год резко возрос спрос на операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира, и были начаты новые операции в Бурунди, Гаити, Либерии и Судане. - 美国代表提醒委员会不要急于要求大会就此事进行辩论,因为现在有更为 重要的其他国际问题需要联合国处理。
Представитель Соединенных Штатов предупредил, что Комитету не следует спешить с передачей вопроса на рассмотрение Генеральной Ассамблеи в то время, когда имеются другие более важные международные вопросы, требующие внимания со стороны Организации Объединенных Наций.
用"要急"造句