要略的俄文
例句与用法
- 我们认为,只要略为灵活和具有略多的诚意,我们便能就全面均衡的工作方案达成等待已久的协商一致。
Как мы полагаем, имей мы чуть больше гибкости и доброй воли, мы окажемся в состоянии достичь долгожданного консенсуса по всеобъемлющей и сбалансированной программе работы. - 我们认为,只要略为灵活和具有略多的诚意,我们便能就全面均衡的工作方案达成等待已久的协商一致。
Как мы полагаем, имей мы чуть больше гибкости и доброй воли, мы окажемся в состоянии достичь долгожданного консенсуса по всеобъемлющей и сбалансированной программе работы. - 尤其是,在蒙巴萨建立业务基地,支助办事处一半以上的员额将派驻在该基地,因此,需要略微增加员额配置。
В частности, в связи с созданием оперативной базы в Момбасе, где будет находиться до половины персонала ЮНСОА, потребуется небольшое увеличение штата. - 专家组只要略微检查一下就可以看到,乌干达人民国防军的每一个单位每月都要向陆军总部汇报武器和弹药情况。
Простая проверка позволила бы Группе экспертов выявить тот факт, что каждое подразделение УПДФ ежемесячно сдает оружие и боеприпасы в штаб армии. - 但这并不意味着,在处理上述实质性问题时要略过某些程序问题,因为豁免主要是程序性的,所以必须如此。
Несмотря на это, при рассмотрении вышеупомянутых основных вопросов не следует игнорировать определенные процессуальные аспекты, в той мере, в какой это требует по сути процессуальный характер иммунитета. - 这些注册中的性别构成曾经并且一直是相当对等的;然而,妇女参与半公立和私立中心的比例要略微高一些。
И если судить по наличию женщин и мужчин, то здесь состав был и остается достаточным равномерным; однако доля женщин, посещающих полугосударственные и частные учебные заведения, немного больше. - 导游员今[后後]将更有系统地促进商业活动,现有标志也要略加改进,以期使它们更便利顾客,更容易了解。
Будет введена практика более систематической рекламы коммерческих видов деятельности экскурсоводами, а также приняты простые меры по улучшению имеющихся указателей и вывесок, что позволит сделать их более доступными и понятными. - 尽管如此,当妇女领取补助金或者补贴时,其金额(以全职为基础进行的计算)在一般说来要略高于其男性同事。
При этом в случаях, когда женщины получают те или иные выплаты или пособия, они (в пересчете на основе полной занятости) обычно оказываются несколько выше, чем у их коллег мужского пола.
用"要略"造句