贴切的俄文
例句与用法
- 我们感到,1925年《日内瓦议定书》仍非常贴切并适时。
Считаем, что Женевский протокол 1925 года не утратил своей актуальности. - 我们感到,1925年《日内瓦议定书》仍非常贴切并适时。
Считаем, что Женевский протокол 1925 года не утратил своей актуальности. - 概括了《关于与贸易有关的知识产权方面的协定》的贴切性。
Подчеркивается значение Соглашения о торговых аспектах прав интеллектуальной собственности (ТАПИС). - 关于处理国籍问题的程序的草案第16条在实际中特别贴切。
Статья 16 проекта о процедурах, касающихся вопросов гражданства, приобретает особое практическое значение. - 新闻部继续设法使其方案和会议更加引人入胜和贴切相关。
Департамент постоянно следит за тем, чтобы его программы и конференции были более интересными и актуальными. - 还有人提到“最合适”概念,认为其比“最佳做法”更为贴切。
Концепция "наилучшей пригодности" также упоминалась в качестве более подходящей, чем концепция "наилучшей практики". - " 这句话可被贴切地用于本机构正在审议的议题。
Эти слова можно в полной мере применить в отношении обсуждаемого этим органом вопроса. - 据指出,该方案最贴切地反映了第5条规定的现行缺省规则。
Было указано, что это возможное решение более точно отражает нынешнее субсидиарное правило, содержащееся в статье 5. - 据指出,该方案最贴切地反映了第5条规定的现行缺省规则。
Было указано, что это возможное решение более точно отражает нынешнее субсидиарное правило, содержащееся в статье 5. - 今天,就我国代表团而言,这些提议仍然与昨天一样贴切。
И сегодня, г-жа Председатель, эти предложения, по мнению моей делегации, еще не менее актуальны, чем это было вчера.
用"贴切"造句