查电话号码 繁體版 English 日本語日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的俄文

"辨"的翻译和解释

例句与用法

  • 他说他认不出散发出的烟雾的类别。
    Он заявил, что он не может определить тип выделявшегося газа.
  • 此[后後]产品的空间分率为8公里。
    Пространственное разрешение продукта съемки составляет 8 км.
  • 方申诉需耗时多少,尚未可知。
    Сколько времени потребуется защите для изложения своей версии пока неизвестно.
  • 会议明了若干需予改善的领域。
    Сессия определила ряд областей, требующих усовершенствования.
  • 还有31具尸骨有待明身份。
    Останки еще 31 человека по-прежнему не идентифицированы.
  • 无法认的尸体于10月1日火化。
    Неопознанные тела были кремированы 1 октября.
  • 对高分率遥感数据存在需求。
    Отмечалась потребность в данных дистанционного зондирования высокого разрешения.
  • 过了好一些时间我才能别周围的人影。
    Проходит какое-то время, прежде чем я могу различить фигуры вокруг.
  • 其含义应当从上下文可以别出来。
    Значение должно быть понятно из контекста.
  • 有必要开发分率更高的模型。
    Требуется разработать модели с более высокой разрешающей способностью.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"辨"造句  
辨的俄文翻译,辨俄文怎么说,怎么用俄语翻译辨,辨的俄文意思,辨的俄文辨 meaning in Russian辨的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。