逆的俄文
例句与用法
- 我们希望这一进程将是不可逆转的。
Мы надеемся, что этот процесс примет необратимый характер. - 这一进程既非不可逆转,也不透明。
Данный процесс не является ни необратимым, ни транспарентным. - 不可逆转是核裁军的一项基本原则。
Необратимость является одним из основополагающих принципов ядерного разоружения. - 绝对必须维护这一进程的不可逆转性。
Абсолютно необходимо сохранить необратимый характер этого процесса. - 南半球的高气压是以逆时针方向旋转的。
В Южном полушарии направление вращения изменяется на противоположное. - 尽管如此,预算逆差可能大大增加。
Однако, несмотря на это, возможно значительное увеличение дефицита бюджета. - 然而,我们悲伤地注意到趋势的逆转。
Однако, мы с сожалением отмечаем коренное изменение ситуации. - 在这方面,不可逆转是一条核心原则。
В этом отношении ключевое значение имеет принцип необратимости. - 这一过程由于绿色革命才得以逆转。
Этот процесс удалось повернуть вспять только благодаря зеленой революции. - 应当使这一进程继续而且不可逆转。
Этот процесс необходимо продолжать, сделав его необратимым.
用"逆"造句