逆境的俄文
例句与用法
- 哥伦比亚人民起来与逆境作斗争。 我们不会放弃,也不会被恫吓吓倒。
Мы — не тот народ, который может сдаться или который можно запугать. - 我们赞扬人道主义工作者在所有不利条件和逆境之中的活力和勇气。
Мы отдаем должное упорству и храбрости гуманитарных сотрудников, которые работают, невзирая ни на какие трудности и препятствия. - 这一转变大部分归功于东帝汶人民,因为他们面对逆境,从未放弃。
Такая трансформация является прежде всего огромной заслугой тиморского народа, который никогда не опускал руки, несмотря на все испытания. - 但是,逆境的压力起了催化作用,而与此同时也增加了实际改革进程的困难。
Неблагоприятные условия, однако, ускорили и одновременно осложнили процесс реформ. - 有一个代表团问:人口基金目前身处逆境,将来会不会变得更强?
Одна делегация задала вопрос, станет ли в долгосрочном плане Фонд сильнее от того, что в настоящее время он находится в тяжелом положении. - 它是一项顶住了逆境、经受了偶尔的挫折,但是也有不少成功的崇高努力。
Это благородное предприятие, преодолевающее напасти, иногда испытывает затруднения, но все же добивается более чем приличной доли успеха. - 他们选择了自己的命运,面对实现这一目的所遇到的逆境表现出毅力和韧性。
Они выбрали свою судьбу и проявили твердость и стойкость перед лицом невзгод, чтобы достичь этого. - 会议还应是一次庆祝会,庆祝土著人民从巨大逆境中挺过来并且前景光明。
На Конференции следует также отметить тот факт, что коренные народы пережили колоссальные невзгоды и что перед ними открывается многообещающее будущее.
用"逆境"造句