通行进出协定的俄文
例句与用法
- 不过,美国提议的安全和《通行进出协定》执行问题基准已经送交有关方面。
Госсекретарь Соединенных Штатов Кондолиза Райс отложила запланированную поездку в регион. - 欧洲联盟强调了双方执行2005年11月《通行进出协定》的重要性。
Европейский союз подчеркивает важность осуществления обеими сторонами Соглашения о передвижении и доступе, подписанного в ноябре 2005 года. - 双方应当优先重视2005年12月的《通行进出协定》及其立即执行。
Обе стороны должны уделять приоритетное внимание ноябрьскому, 2005 года, Соглашению о передвижении и доступе и его срочному осуществлению. - 欧洲联盟欢迎以色列政府和巴勒斯坦权力机构之间达成的《通行进出协定》。
Европейский союз приветствует Соглашение о передвижении и доступе между правительством Израиля и Палестинской администрацией. - 我们认为,最好的解决办法是充分实施在11月签署的《通行进出协定》。
Мы считаем, что оптимальным решением было бы полное осуществление подписанного в ноябре Соглашения о передвижении и доступе. - 以色列必须恪守《2005年通行进出协定》并使边界过境点持续开放。
Израиль должен выполнить в полном объеме Соглашение 2005 года о передвижении и доступе и обеспечить стабильное открытие контрольно-пропускных пунктов. - 依然令人极为关切的是,2005年11月《通行进出协定》尚未得到执行。
Глубокую обеспокоенность по-прежнему вызывает то, что Соглашение о передвижении и доступе от ноября 2005 года не выполняется. - 依然令人极为关切的是,2005年11月《通行进出协定》尚未得到执行。
Глубокую обеспокоенность по-прежнему вызывает то, что Соглашение о передвижении и доступе от ноября 2005 года не выполняется. - 我们呼吁遵守和迅速实施去年11月签署的《通行进出协定》的所有条款。
Мы призываем к соблюдению и скорейшему осуществлению всех положений подписанного в ноябре прошлого года Соглашения о передвижении и доступе. - 自18个月前缔结《通行进出协定》以来,关闭过境点的时数增加了一倍。
С тех пор как 18 месяцев тому назад было заключено Соглашение о передвижении и доступе, показатель закрытия территорий увеличился вдвое.
通行进出协定的俄文翻译,通行进出协定俄文怎么说,怎么用俄语翻译通行进出协定,通行进出协定的俄文意思,通行進出協定的俄文,通行进出协定 meaning in Russian,通行進出協定的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。