造福的俄文
例句与用法
- 必须利用全球化的充分利益造福于所有人。
Необходимо обеспечить, чтобы все имели возможность пользоваться плодами глобализации. - 各项方案应产生造福于穷人的生产性资产。
Программы должны генерировать производственные активы, благоприятствующие бедным. - 桥名取其「造福永和」之意。
«Приходи свободным») — Добро пожаловать (приветствие приходящим и гостям). - 加强有效伙伴关系,扩大成果,造福儿童。
Укрепление эффективных партнерств в целях получения результатов в интересах детей. - 这也对以何种公共行动造福儿童有影响。
Это оказывает воздействие и на подход государства к оказанию помощи детям. - 作为一种自然资源,空间应造福于所有的人。
Космическое пространство как природный ресурс является общим достоянием. - 这些资源的可持续管理必须造福于当地民众。
Устойчивое управление этими ресурсами должно принести пользу местному населению. - 充分执行臭氧制度将可造福森林。
Соблюдение в полном объеме озонового режима окажет благоприятное воздействие на состояние лесов. - 尼加拉瓜希望加强家庭扭带以造福整个社会。
Правительство Никарагуа намерено укреплять семейные отношения на благо всего общества. - 我们必须加紧努力改善健康,造福于人类。
Мы должны наращивать наши усилия для укрепления здравоохранения на службе человечества.
用"造福"造句