造福的俄文
例句与用法
- 进步必须为赋予全人类造福。
Прогресс должен распространиться на все человечество. - 外层空间应该是造福全人类的和平合作领域。
Космическое пространство должно быть мирной областью сотрудничества для всего человечества. - 我们必须确保科学的进一步能造福于所有人。
Соединенные Штаты ежегодно вкладывают 2 млрд. - 这是一项造福人类社会的崇高承诺的开始。
Работать вместе — это успех». - 可持续发展必须造福穷人。
Устойчивое развитие должно благотворно отражаться на положении бедноты. - 要求各分会进行至少一项造福儿童的项目。
Филиалам было поручено осуществить по меньшей мере один проект в интересах детей. - 经济财富和发展也应当造福于最弱势群体。
Экономическое благосостояние и развитие должны идти во благо наиболее уязвимым слоям населения. - 其次是普及全球化惠益,造福于穷苦大众。
Второй связан с распределением выгод от глобализации, которая должна отвечать интересам неимущих. - 资金用于直接造福当地人民,间接费用极少。
Средства расходовались непосредственно на благо местного населения при минимальных накладных расходах. - 活动的规模和范围依造福儿童的核心承诺确定。
Масштабы и характер таких мероприятий определяются в ООД.
用"造福"造句