遇有的俄文
例句与用法
- 遇有需要两个机关同时参加的情况,双方协调其活动。
В случаях, когда требуется совместное участие указанных учреждений, обеспечивается координация их деятельности. - 遇有特殊情况,秘书长可准请特别假。
f) Сотрудники обязаны как можно скорее информировать своего начальника о неявке на работу вследствие болезни или травмы. - 遇有任何修改,有关缔约国应立即将修改通知秘书长。
В случае каких-либо последующих изменений соответствующее государство-участник незамедлительно уведомляет об этом Генерального секретаря. - 遇有歧见时,应以议事规则以表决方式设法作出决定。
В случае разногласий решение необходимо искать путем голосования в соответствии с правилами процедуры. - 遇有歧见时,应以议事规则以表决方式设法作出决定。
В случае расхождений решения необходимо принимать путем голосования в соответствии с правилами процедуры. - 遇有争端,母亲如果没有再嫁,就有监护权。
В случае спора между супругами дети остаются у матери, при условии что она не выходит вновь замуж. - 遇有表上所列案件必须特别开庭审理时,得由庭长召开。
Чрезвычайные сессии могут созываться председателем, если этого требуют дела, имеющиеся в списке. - 遇有表上所列案件必须特别开庭审理时,得由庭长召开。
Чрезвычайные сессии могут созываться Председателем, если этого требуют дела, имеющиеся в списке. - 他们重申,当案件情况相同时,待遇有别就具有歧视性。
Они вновь утверждают, что такое различие в обращении при аналогичных обстоятельствах дел является дискриминационным. - 遇有给予本组织未指定用途的自愿捐款,理事会可予以接受。
использование ресурсов и следить за осуществлением проектов, финансируемых таким образом.
用"遇有"造句