长解的俄文
例句与用法
- 代表团团长解释说,根据巴哈马法律,对儿童施行体罚应受惩治。
Глава делегации объяснила, что законодательство Багамских Островов предусматривает наказание за физическое насилие в отношении детей. - 典狱长解释说,此犯人曾要求将他送入监狱诊所,但狱医予以拒绝。
Начальник тюрьмы объяснил, что этот заключенный просил, чтобы его перевели в тюремный лазарет. - 秘书长解释说,在执行期内开展的活动可分为两个不同的阶段。
Генеральный секретарь разъясняет, что мероприятия, проводившиеся в течение отчетного периода, можно сгруппировать в рамках двух отдельных этапов. - 财务司长解释说,报告是根据两年期头八个月所得的数据编制的。
Контролер объяснил, что этот доклад был подготовлен на основе имеющихся данных за первые восемь месяцев двухгодичного периода. - (g) “离职”指辞职或秘书长解雇。 定期任用期满亦构成离职。
g) «прекращение службы» имеет место при выходе в отставку или увольнении сотрудника Генеральным секретарем. - 在此情况下,我们完全支持秘书长解散调查团的决定,尽管令人遗憾。
Учитывая эти обстоятельства, мы всецело поддерживаем решение Генерального секретаря о роспуске группы, как это ни прискорбно. - 司长解释说,设想下放某些职能,而不是下放全部职权给外地办事处。
Директор дал разъяснения в отношении предусматриваемой децентрализации некоторых функций и делегирования части полномочий отделениям на местах. - 行预咨委会注意到秘书长解释圣多明各联络和支助中心带来的利益。
Консультативный комитет отмечает преимущества создания Центра координации и поддержки в Санто-Доминго, разъяснения в отношении которых дал Генеральный секретарь. - 秘书长解释说,管理委员会负责监督遵守执行监督机构的建议的情况。
Генеральный секретарь поясняет, что Комитету по вопросам управления поручено следить за тем, как выполняются рекомендации надзорных органов. - 财政部长解释说,政府的财政稳定方案(2002-2004年)取得了效果。
восточнокарибских долларов, по сравнению с 3 млн.
用"长解"造句