面容的俄文
例句与用法
- 他说,为了有效进行这项工作,各国委员会必须能够显示儿童基金会“有同情心的面容”。
Он заявил, что для эффективного проведения этой работы национальные комитеты должны быть способны демонстрировать «человеческое лицо» ЮНИСЕФ. - 许多国家缺乏强有力的公民社会的参与,因此在《防治荒漠化公约》执行计划方面容易落空。
Многим государствам недостает активного участия гражданского общества, что может привести к неудаче в реализации планов осуществления КБОООН. - 许多国家缺乏强有力的公民社会的参与,因此在《防治荒漠化公约》执行计划方面容易落空。
Многим государствам недостает активного участия гражданского общества, что может привести к неудачам в реализации планов осуществления КБОООН. - 我们只要看看那些处于无助的达尔富尔儿童、妇女和男子的面容,就知道我们的责任是什么了。
Чтобы понять, в чем состоит наш долг, нам достаточно было увидеть фотографии этих беззащитных детей, женщин и мужчин в Дарфуре. - 许多移徙者,特别是临时或非正常身份的低技能工人或移徙者,在就业方面容易遭到剥削和虐待。
Многие мигранты, в частности неквалифицированные работники, временные или нелегальные мигранты, уязвимы перед эксплуатацией и злоупотреблениями на рабочем месте. - 妇女劳动权利的有些方面容易用数字体现出来,如工资上的不平等,但其他方面则较复杂,不易量化。
Кроме того, заявил он, Комитету необходимо заняться вопросом о показателях. - 尽管不歧视原则已成为一项普遍接受的准则,但该原则某些方面在落实上证明要比其他方面容易。
Хотя принцип недопустимости дискриминации является широко признанной нормой, некоторые из аспектов этого принципа оказываются менее легко осуществимыми, нежели другие. - 尽管不歧视原则已成为一项普遍接受的准则,但该原则某些方面的落实证明要比另一些方面容易。
Хотя принцип недопустимости дискриминации является широко признанной нормой, некоторые из аспектов этого принципа оказываются менее легко осуществимыми, нежели другие. - 他绘制了众多的自画像,在自画像中真实的表现了他饱经生活的悲欢离合之[后後]沧桑衰老的面容。
Многие из них, как и раньше, содержали рассказы об ухудшившемся после просмотра картины самочувствии. - 消息人士指出,据说引诱声称受害人的妇女的面容同警方档案中Ucan Nah的照片不符。
Согласно этому источнику, описание внешности женщины, которая якобы подходила к предполагаемым жертвам, не соответствует внешности Укан Нах на фотографиях, которые находятся в ее деле.
用"面容"造句