默不作声的俄文
例句与用法
- 我确信,没有一个安理会理事国——当然世界上没有一个国家——会默不作声。
Я уверен, что ни один член Совета — да и ни одна страна в мире — не стал бы молчать. - 南非总统纳尔逊·曼德拉在1998年纪念世界艾滋病日的演讲中敦促不要再对艾滋病默不作声。
Президент Южной Африки Нельсон Мандела в речи по случаю Всемирного дня борьбы со СПИДом настоятельно призывал прекратить замалчивание проблемы СПИДа. - 1997年毛里求斯政府提出了防止家庭暴力保护法案,使数千默默不作声的妇女打开沉默,受益于法律保护。
Были созданы структуры по оказанию круглосуточных услуг, бесплатной юридической помощи и психологическому консультированию. - 那么为什么对以色列的武器库、以色列违反安全理事会决议的行为及其对阿拉伯国家的安全的威胁默不作声?
Почему же тогда замалчивается израильский арсенал оружия, нарушение Израилем резолюций Совета Безопасности и его угрозы безопасности арабских государств? - 大多数国家竟然默不作声,袖手旁观,听任一个为反对种族主义而召开的会议变成一个目的完全相反的工具。
Большинство молчало, в то время как конференция, на которую была возложена миссия борьбы с расизмом, стала инструментом для достижения абсолютно противоположной цели. - 安全理事会在格鲁吉亚南奥塞梯问题上缺乏集体的声音,这决不能发展成为对这种人道主义[后後]果默不作声。
Несмотря на отсутствие у Совета Безопасности коллективного мнения о конфликте в Южной Осетии, Грузия, мы не должны молчать, когда разворачивается такая серьезная гуманитарная ситуация. - 他坚信: 国际社会面对此一罪行绝不会默不作声,而由于这种行为伊拉克人民被当成国际禁止的武器的试验物。
Оратор уверен, что международное сообщество не будет безмолвно взирать на это преступление, превратившее территорию Ирака в полигон для испытания запрещенных на международном уровне видов оружия. - 它破坏了联合国、危害区域的和平与安全和为理事会对侵略行为和违反《联合国宪章》保持默不作声创立了先例。
Она наносит ущерб авторитету Организации Объединенных Наций, подрывает региональный мир и безопасность и создает прецеденты молчания Совета перед лицом актов агрессии и нарушения Устава Организации Объединенных Наций.
默不作声的俄文翻译,默不作声俄文怎么说,怎么用俄语翻译默不作声,默不作声的俄文意思,默不作聲的俄文,默不作声 meaning in Russian,默不作聲的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。