всполошить中文是什么意思
发音:
"всполошить" это "всполошить" перевод на английский "всполошить" на китайском "всполошить" примеры
中文翻译手机版
- 〔完〕见полош`ить.
- "всполошиться" 中文翻译 : 〔完〕见полош`иться.
- "полошить" 中文翻译 : -ш`у, -ш`ишь〔未〕всполош`ить, -шённый (-ён, -ен`а) 〔完〕кого〈俗〉惊动,惊扰. ~ нар`од惊扰人们.
- "полошиться" 中文翻译 : -ш`усь, -ш`ишься〔未〕всполош`иться〔完〕〈俗〉惊慌(起来),不安(起来).
- "вспомнить о прошлом" 中文翻译 : 抚今追音
- "переполошить" 中文翻译 : -ш`у, -ш`ишь; -шённый(-ён, -ен`а) 〔完〕кого-что〈口〉使惊慌,使慌乱起来,惊动. ~ сп`ящих惊动睡觉的人.
- "переполошиться" 中文翻译 : -ш`усь, -ш`ишься〔完〕〈口〉惊慌起来;焦急起来. ~ из-за пустяк`ов因小事而惊慌起来.
- "пошить" 中文翻译 : -шь`ю, -шьёшь; -ш`ей; -ш`и-тый〔完〕что⑴(或无补语)做一会儿缝纫活儿. ⑵〈俗或专〉缝,缝制. ~ пальт`о缝大衣. ‖пош`ив〔阳〕(用于②解)和пош`ивка〔阴〕(用于②解).
- "лишить расположения" 中文翻译 : 移宠
- "положить начало хорошим отношениям" 中文翻译 : 结缘
- "порошить" 中文翻译 : -`ит〔未〕⑴(也用作无)下(小雪). ~л снег. 下小雪。~ло сн`егом. 下小雪。⑵(что或无补语)(雪)覆盖,(雪)落到…上一层. Снег ~л з`емлю. 地上落一层雪。
- "вспоминать прошлое" 中文翻译 : 回首[后後]顾思前忆昔
- "ерошить волосы" 中文翻译 : 挠头
- "расположить" 中文翻译 : 动词 支配调度布置配置排列部署使喜欢博得 好感拥有具有使用处置打算想要, -ож`у, -`ожишь; -`ожен-ный〔完〕располаг`ать, -`аю, -`аешь; -`ающий〔未〕⑴кого-что安放,布置;排列;部署(部队等). ~ м`ебель安放家具. ~ рис`унки в т`ексте在文中安排插图. ~ бойц`ов в дер`евне на ночл`ег安排战士们在村子里宿营. ⑵кого-что使有好感,使有好印象;使喜欢. ~ к себ`е гост`ей博得客人们的好感. ~ общ`ественное мн`ение в сво`ю п`ользу引起社会舆论的同情. Ег`о спок`ойный хар`актер ~ет к нем`у всех. 他那沉静的性情使大家喜欢。⑶(只用未)кем-чем〈书〉有,拥有,具有. ~ вли`янием有影响. ~ артилл`ерией拥有炮兵. ~ своб`одным вр`еменем有空闲时间. ⑷(只用未)кем支配,调度. ~ людьм`и по своем`у усмотр`ению按自己的意愿调动人. М`ожете мной ~. 我听您的吩咐。⑸(只用未)(接动词原形)〈旧〉想要,打算.
- "поспешить навстречу" 中文翻译 : 驰迎
- "всполох" 中文翻译 : 煜爚
- "не надо вспоминать прошлое" 中文翻译 : 往事休提
- "вспо́мнить" 中文翻译 : 忆起回想想起记得回忆缅怀记忆怀旧追忆话旧叙旧
- "вспоить" 中文翻译 : -о`ю, -`оишь或-о`ишь; -`оенный (-ен, -ена) 或-онный (-н, -ен`а)〔完〕всп`аивать, -аю, -аешь〔未〕кого⑴(用奶)喂大,养大(畜、禽等). ~ телнка用奶把牛犊喂养大. ⑵(常与вскорм`ить连用)〈口〉养育,培养.
- "поспешить на поклон" 中文翻译 : 趋诣趋拜
- "выпотрошить" 中文翻译 : 肠子,内脏,取出内脏,强烈的,〔完〕见потрош`ить.
- "запорошить" 中文翻译 : -`ит; -шнный (-н, -ен`а) 〔完〕запор`ашивать, -ает〔未〕⑴кого-что(散体物)(薄薄)盖上一层. Снег ~`ил дор`огу. 路上落了一层薄雪。⑵(也用作无)что眯(眼睛); 塞住(耳朵). ~`ило п`ылью ем`у глаз`а. 灰尘眯了他的眼睛。
- "запорошить1" 中文翻译 : -`ит〔完〕开始下(小雪),下起(小雪).
- "копошиться" 中文翻译 : -ш`усь, -ш`ишься〔未〕〈口〉⑴蠕动,乱爬(多指一群动物,尤指昆虫). Муравь`и ~`атся в мурав`ейнике. 蚂蚁在穴里乱爬。⑵(不用一、二人称)〈转〉(思想、疑虑等)出现,起伏;萦绕. М`ысли ~`атся в голов`е. 许多想法在脑子里萦绕。⑶慢慢地做,耐心地搞,不慌不忙地做. Что ты там ~`ишься в угл`у?你在那个角落里慢悠悠地干什么呢?
- "напорошить" 中文翻译 : -`ит; -шённый (-ён, -ен`а) 〔无,完〕чего下薄薄一层(雪). ~ло сн`егу. 下了薄薄一层雪。
- "вспомина́ть" 中文翻译 : 追忆怀旧叙旧话旧记得想起回想忆起记忆缅怀回忆
- "всплыть на поверхность" 中文翻译 : 冒头儿冒头
相关词汇
相邻词汇
всполошить的中文翻译,всполошить是什么意思,怎么用汉语翻译всполошить,всполошить的中文意思,всполошить的中文,всполошить in Chinese,всполошить的中文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。