рот中文是什么意思
发音:
"рот" это "рот" перевод на английский "рот" на китайском "рот" примеры
中文翻译手机版
- 名词 口
嘴
禽兽的嘴
, рта, 单六о рте, во рту △ изо рт`а或`изо рту〔阳〕⑴口,嘴,口腔. дыш`ать ~ом 用嘴呼吸. закр`ыть ~闭嘴. полоск`ать ~漱口. дых`ание ~ в ~嘴对嘴呼吸(人工呼吸的一种). в ~ не брать (чего) 〈口〉不吃(不喝)…в ~ нейдёт (что кому) 吃不下. не закрыв`ая ~а говор`ить〈口〉不住嘴地说. В ~ не возьмёшь. 〈口〉不好吃(难咽). Во ~у у мен`я г`орько. 我嘴里发苦。⑵(鸟、兽、鱼的)嘴,口. ⑶〈转,俗〉家口. л`ишний ~ в семь`е家中多余的一张嘴. Пять ~ов кормл`ю. 我赡养五口之家。Заж`ать(或заткн`уть) рот кому〈口〉堵住…的嘴;强使缄默. Зам`азать рот кому〈口,不赞〉(通过贿赂)堵住…的嘴. Раскр`ыть(或откр`ыть) рот〈口〉1)开口说话;2)惊讶. Во весь рот (крич`ать, ор`ать) 大声(喊、叫). Смотр`еть(或гляд`еть) в рот кому〈口,不赞〉1)看…吃东西而嘴馋(或感到吝惜); 2)看
- "отрот" 中文翻译 : 奥特罗特
- "рот-ан-дер-рот" 中文翻译 : 罗特河畔罗特
- "берот" 中文翻译 : 贝罗
- "брото" 中文翻译 : 布罗托
- "верот" 中文翻译 : 韦罗特
- "во́рот" 中文翻译 : 衣领领绞盘绞车领子
- "ворот" 中文翻译 : 名词 卷扬机,绞车,绞盘,领口,领子,〔阳〕领口;领子. шир`окий ~宽领口. сто`ячий ~立领. кос`ой ~旁开口的立领. отстегн`уть (застегн`уть) ~解开(扣上)领子. Схват`ить(或держ`ать)з`а ворот强使;逼迫. П`о ворот(或по в`орот)в гряз`и非常(肮)脏的人. Брань на ворот`у не в`иснет〈谚〉骂语留不长,何必挂心上.
- "гро́хот" 中文翻译 : 轰鸣耳鸣喧吵吵闹
- "грот" 中文翻译 : 名词 洞穴洞室主帆中帆〔阳〕(海岸峭壁上的)岩穴;(公园等处的)假山洞.
- "до́роти" 中文翻译 : 多萝西
- "крот" 中文翻译 : 名词 鼹田鼠田鼠皮, -`а〔阳〕⑴鼹,鼹鼠. ⑵鼹鼠皮.
- "крота" 中文翻译 : 克鲁斯琴
- "кроты" 中文翻译 : 鼹科
- "марот" 中文翻译 : 马罗特
- "нерот" 中文翻译 : 内罗特
- "отеро" 中文翻译 : 奥特罗 (托莱多省)
- "отрог" 中文翻译 : 名词 山脉的支脉〔阳〕(山脉的)支脉. ~и Карп`ат喀尔巴阡山支脉.
- "отрок" 中文翻译 : 〔阳〕〈旧〉少年.
- "отрош" 中文翻译 : 欧特罗什
- "пирот" 中文翻译 : 皮罗特
- "ро́бот" 中文翻译 : 机械人机器人人造人人形机器人仿生人
- "робот" 中文翻译 : 名词 机器人机械手自动装置自动控制飞行器自动机遥控装置
- "рокот" 中文翻译 : 轰鸣隆隆声〔阳〕(大炮、马达等)单调的隆隆声;(水的)哗哗声;低沉的说话声;(鸟、琴弦发出的)婉转悠扬的声音. ~ струн婉转悠扬的琴弦声. ~ ор`удий大炮的隆隆声.
- "росяной" 中文翻译 : 〔形〕露水的.
- "росянковые" 中文翻译 : 茅膏菜科
- "рот (нижний приток дуная)" 中文翻译 : 罗特河 (多瑙河右支流)
例句与用法
- 该护士注意到,男孩的嘴巴臃肿。
Медсестра заметила, что рот у мальчика был опухший. - 武装部队的18个连参与了各种行动。
В различных операциях принимали участие восемнадцать рот вооруженных сил. - 团长和排长们也接受类似的培训。
Аналогичная система будет создана и для командиров рот и взводов. - 因此,希腊人要往死者嘴裡塞进一枚银币。
Покойнику обязательно кладут в рот монетку для духов. - 将军头部中枪,而我也受伤了。
Мужчина тоже стреляет, но в рот. - 她尖叫,他就扯下她的围裙塞进她的嘴里。
Когда она закричала, он заткнул ей рот саронгом. - 目前扫雷能力已经扩大到了六家公司。
Теперь оно имеет шесть рот, и его возможности по разминированию выросли. - 他的手脚被绑,嘴上有胶带封条。
Ноги и руки были связаны, а рот был заклеен клейкой лентой. - 来文人的嘴没有被掩住,也没有用东西堵住。
Ее рот не был прикрыт или заткнут каким-либо предметом.