查电话号码 繁體版 English РусскийРусскийРусскийРусский
登录 注册

сигнальный中文是什么意思

发音:  
"сигнальный" это "сигнальный" перевод на английский "сигнальный" на китайском "сигнальный" примеры

中文翻译手机手机版

  • 形容词 信号的
    〔形〕сигн`ал ①②解的形容词. ~ флаг信号旗. ~ в`ыстрел信号弹. ~ые л`ампочки信号灯. П`ервая сигн`альная сист`ема〈生理〉第一信号系统. Втор`ая сигн`альная сист`ема〈生理〉第二信号系统.

例句与用法

  • 最[后後]打印稿预计将于2003年初完成。
    Ожидается, что сигнальный экземпляр доклада будет подготовлен в начале 2003� года.
  • 最[后後]打印稿预计将于2003年初完成。
    Ожидается, что сигнальный экземпляр доклада будет подготовлен в начале 2003 года.
  • 独立专家还受到请求向工作组提供他的年度报告的提前分发文本。
    Независимому эксперту было также предложено предоставлять � абочей группе сигнальный экземпляр своего ежегодного доклада.
  • 移民和公民事务部(移民部)维持一份动向通报名单(监控名单)。
    Министерство иммиграции и гражданства (ДИАК) ведет сигнальный список лиц (МАЛ).
  • 将制作并分发视象新闻稿以及包含有背景资料的预发新闻资料袋。
    Будет подготовлен и распространен информационный выпуск новостей, а также сигнальный комплект справочных материалов для прессы.
  • 在决定向任何人发放进入澳大利亚的签证之前,先要与监控名单核对。
    Министерство иммиграции и гражданства (ДИАК) ведет сигнальный список лиц (МАЛ).
  • 整个第十五号补编已经完成,《汇辑》网站上提供电子预发本。
    � абота над подготовкой пятнадцатого дополнения в полном объеме завершена, и его сигнальный вариант в электронном виде размещен на веб-сайте Справочника.
  • 早期的OMAP变种通常的特点是德州仪器TMS320系列数字信号处理器的变种。
    Первые варианты OMAP содержали, как правило, цифровой сигнальный процессор семейства TMS320.
  • 会议开始审议这个项目,面前有只以英文印发的报告草稿的未经编辑预发本。
    Конференция приступила к рассмотрению данного пункта, имея в своем распоряжении сигнальный экземпляр неотредактированного проекта доклада, который был распространен только на английском языке.
  • 1953年,希尔费克以铁道圆盘信号机的外型为灵感,增加了现有钟面上的红色秒针。
    В 1953 году Хильфикер добавил красную секундную стрелку, по форме напоминающую железнодорожный сигнальный диск.
  • 更多例句:  1  2
用"сигнальный"造句  
сигнальный的中文翻译,сигнальный是什么意思,怎么用汉语翻译сигнальный,сигнальный的中文意思,сигнальный的中文сигнальный in Chineseсигнальный的中文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。