下班的俄文
音标:[ xiàbān ] 发音:
"下班"的汉语解释用"下班"造句下班 перевод
俄文翻译手机版
- [xiàbān]
кончать смену [работу]; идти с работы
- "下班儿" 俄文翻译 : pinyin:xiàbānrсмениться с работы; смена; уйти после окончания работы; прийти с работы; окончание работы
- "上下班时间" 俄文翻译 : час пик
- "下玛丽亚" 俄文翻译 : Мария-ла-Баха
- "下狱" 俄文翻译 : pinyin:xiàyùбросить в тюрьму, сесть в тюрьму
- "下状" 俄文翻译 : pinyin:xiàzhuàngподать жалобу в суд; возбудить дело (тяжбу)
- "下瓦兴根" 俄文翻译 : Унтервахинген
- "下特雷布拉" 俄文翻译 : Нидертребра
- "下瓦利" 俄文翻译 : Вальи-Сотто
- "下特拉蒙蒂" 俄文翻译 : Трамонти-ди-Сотто
- "下瓦尔德基兴" 俄文翻译 : Нидервальдкирхен
例句与用法
- 提供错开上下班时间的实体数目保持不变。
Число структур, предлагающих скользящий график работы, осталось неизменным. - 这名员工不在现场,因为他已经下班了。
Группа провела радиометрические замеры на этом объекте с помощью портативных приборов. - 主席说,由于时间已晚,口译员要下班。
Председатель говорит, что в связи с поздним часом переводчики должны уходить. - 这名员工不在现场,因为他已经下班了。
Его уже не было на месте, поскольку его рабочий день закончился. - 当时死者,一名下班警官沿着这条路跑过来。
В это время по дороге проходил закончивший свою смену полицейский. - 他每天早晨7点开始工作,下午2点能下班。
Каждый день он вставал в 5 часов и отправлялся на работу. - 我想到了他们下班的时候了。
Считаю, что их пора отпустить. - 住宅与办公地点之间上下班的交通费不得报销。
Расходы на поездки между местом проживания и местом службы не возмещаются. - 她乘坐整合电车上下班。
Она вот-вот должна сесть в отходящий поезд. - 工会提及上下班运输占能源消费的很大一部分。
Представители профсоюзов отметили, что наибольшее потребление энергии приходится на транспорт, доставляющий людей на работу.
其他语种
- 下班的泰文
- 下班的英语:come or go off work; be off duty; knock off 短语和例子
- 下班的法语:动 quitter le bureau;finir la journée;finir ses heures de service
- 下班的日语:(下班儿)退勤する.勤めがひける. 他每天下班后还在办公室加班/彼は毎日,退勤時間が過ぎてからもなお事務室で残業する. 我今天下午五点就下了班儿/私はきょうは午後5時にもう仕事がひけた.
- 下班的韩语:(1)(下班儿) [동사] (규정된) 근무 시간이 끝나다. 퇴근하다. 每天下午六点下班; 매일 오후 6시에 퇴근하다 →[上班(1)(2)] (2)(xiàbān) [명사] 다음 조(組). 有的工人, 为了创造新记录, 甚至故意给下班工人制造困难; 어떤 노동자는 신기록을 세우기 위해서 심지어는 고의로 다음 조(組) 노동자들에게 곤란을 끼치는 경우도 있다
- 下班的阿拉伯语:نهاية الدوام; نهاية ساعات الدوام; نهاية ساعات العمل;
- 下班什么意思:xià bān (~儿)每天规定的工作时间结束:每天下午六点~。