不使用武力的俄文
发音:
用"不使用武力"造句不使用武力 перевод
俄文翻译手机版
- неприменение силы
- "不使用或威胁使用武力" 俄文翻译 : отказ от угрозы силой или её применения
- "使用武力" 俄文翻译 : применение силыприменение вооруженных сил
- "使用武力的" 俄文翻译 : вооружённый
- "关于在国际关系上不使用武力的世界条约" 俄文翻译 : всемирной договор о неприменении силы в международных отношениях
- "加强在国际关系上不使用武力或进行武力威胁原则的效力宣言" 俄文翻译 : декларация об усилении эффективности принципа отказа от угрозы силой или ее применения в международных отношениях
- "使用武力的概念" 俄文翻译 : концепция использования сил
- "进行武力威胁或使用武力" 俄文翻译 : угроза силой или применение силы
- "亚太国家在相互关系中互不侵犯和互不使用武力公约" 俄文翻译 : конвенция о взаимном ненападении и неприменении силы в отношениях между государствами азии и тихого океана
- "加强在国际关系上不使用武力原则的效力特别委员会" 俄文翻译 : специальный комитет по усилению эффективности принципа неприменения силы в международных отношениях
- "对使用武力有所克制" 俄文翻译 : сдержанность в применении силы
- "不进行武力威胁或使用武力宣言" 俄文翻译 : декларация о воздержании от угрозы применения силы
- "禁止在外层空间使用武力和从空间对地球使用武力条约" 俄文翻译 : договор о запрещении применения силы в космическом пространстве и из космоса в отношении земли
- "执法人员使用武力和火器的基本原则" 俄文翻译 : "основные принципы
- "使用武器" 俄文翻译 : вооружить
- "不使用核武器公约" 俄文翻译 : конвенция об отказе от использования ядерного оружия
- "不使" 俄文翻译 : pinyin:bùshǐне дать возможности, не допустить, чтобы...; не позволить
- "用武" 俄文翻译 : применять (военную) силу, бороться
- "武力" 俄文翻译 : [wǔlì] 1) сила; насилие 2) сила оружия; военная сила
- "不使用核武器和防止核战争国际公约" 俄文翻译 : международная конвенция о неприменении ядерного оружия и предотвращении ядерной войны
- "使用" 俄文翻译 : [shǐyòng] использовать(ся); применять; употреблять; применение 使用武力 [shǐyòng wǔlì] — применять силу
- "代用武器" 俄文翻译 : альтернативное оружие
- "用武之地" 俄文翻译 : [yòngwǔzhǐ dì] обр. поле деятельности
- "武力威胁" 俄文翻译 : угроза силой
- "武力攻击" 俄文翻译 : вооруженное нападение
- "不依" 俄文翻译 : [bùyī] не соглашаться с кем-либо/чем-либо; не идти навстречу; не слушать(ся)
- "不依不饶" 俄文翻译 : pinyin:bùyībùráo1) не прощать и не миловать; быть беспощадным (безжалостным)2) привязываться, приставать; неотвязный, назойливый
例句与用法
- 这要求尊重历史权利和不使用武力。
Они требуют уважения к историческим правам и неприменения силы. - 有时,执法人员可能不得不使用武力,以实施逮捕。
Сотрудникам правоохранительных органов порой приходится применять силу при задержании. - 第一工作组的一个核心议程项目涉及不使用武力。
Один из центральных пунктов повестки дня Рабочей группы I касался неприменения силы. - 他们还呼吁各方力行克制,摒弃暴力,不使用武力。
Они также призвали все стороны проявлять сдержанность и отказаться от насилия и применения силы. - 不使用武力是一项牢固的国际法原则,应该得到维护。
Неприменение силы является одним из глубоко укоренившихся принципов международного права, который следует поддерживать. - 雅尔塔会议最显著的成果是,双方再次承诺不使用武力。
Самым важным результатом Ялтинской встречи стала возобновленная приверженность сторон неприменению силы. - 不幸的是,有时是别无选择,而不得不使用武力。
К сожалению, возникают и будут возникать такие ситуации, когда не остается иного выбора, кроме применения силы. - 在第一工作组的框架内,与会者讨论了不使用武力的问题。
В рабочей группе I Дискуссий участники обсуждали вопрос о неприменении силы. - 这两项基本原则简而言之就是和平解决争端和不使用武力。
Одним словом, такими двумя принципами являются мирное урегулирование споров и неприменение силы. - 他们还继续讨论不使用武力及国际安全安排等关键问题。
Кроме того, они продолжили обсуждать ключевые вопросы неприменения силы и международных механизмов обеспечения безопасности.
其他语种
- 不使用武力的英语:nonuse of force
- 不使用武力的法语:non-recours à la force non-emploi de la force
- 不使用武力的阿拉伯语:عدم استعمال القوة;
相关词汇
相邻词汇
不使用武力的俄文翻译,不使用武力俄文怎么说,怎么用俄语翻译不使用武力,不使用武力的俄文意思,不使用武力的俄文,不使用武力 meaning in Russian,不使用武力的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。