东方的的俄文
发音:
用"东方的"造句东方的 перевод
俄文翻译手机版
- восточный
- "方的" 俄文翻译 : квадратный
- "东方" 俄文翻译 : [dōngfāng] 1) восток; восточная сторона; восточный 东方国家 [dōngfāng guójia] — восточные страны 2) Восток
- "?西方的" 俄文翻译 : западный
- "北方的" 俄文翻译 : северный
- "南方的" 俄文翻译 : южный
- "双方的" 俄文翻译 : обоюдный
- "右方的" 俄文翻译 : правый
- "地方的" 俄文翻译 : местныйрайонныйобластнойлокальныйрегиональныйпериферийный
- "大方的" 俄文翻译 : терпимый
- "官方的" 俄文翻译 : официальный
- "平方的" 俄文翻译 : квадратный
- "敌方的" 俄文翻译 : неприятельскийвраждебный
- "立方的" 俄文翻译 : кубический
- "西方的" 俄文翻译 : западный
- "二次方的" 俄文翻译 : квадратный
- "供应前方的" 俄文翻译 : фронтовой
- "偏向一方的" 俄文翻译 : пристрастный
- "南方的野兽" 俄文翻译 : Звери дикого Юга
- "西方的没落" 俄文翻译 : Закат Европы
- "非处方的" 俄文翻译 : рецепт
- "东方人" 俄文翻译 : уроже́нка восто́кажи́тель восто́кауроже́нец восто́кажи́тельница восто́ка
- "东方学" 俄文翻译 : [dōngfāngxué] востоковедение
- "东方市" 俄文翻译 : Дунфан
- "东方朔" 俄文翻译 : Дунфан Шо
- "东方白鹳" 俄文翻译 : дальневосточный аист
- "东方球员" 俄文翻译 : Игроки ФК «Истерн»
例句与用法
- 对东方的背景进行了补完和拓展。
Карта была серьёзно увеличена и расширена на Восток. - 宗教组织支持东方的热情好客、诚实和慈善传统。
Религиозные организации поддерживают традиции восточного гостеприимства, честности и благотворительности. - 在我们一方,我们曾密切参与阿拉伯世界与东方的交往。
Мы, со своей стороны, были активным участником взаимодействия Востока с арабским миром. - 东方的索赔是这40%的余额,据它声称这笔钱尚未支付。
Претензия "Истерн" касается остатка, 40%, который, как утверждает компания, так и не был выплачен. - 作为东方的一个穆斯林社会,阿曼社会继续给予男子监护权。
Оманское общество, будучи мусульманским обществом Востока, по-прежнему возлагает обязанности по обеспечению семьи на мужчину. - 当东方的一个代表奉行这种主义时,它就成为对其原意的可笑歪曲。
Когда его практикует выходец с Востока, он выглядит карикатурой на оригинал. - 东方的战场不会没有胜任工作的学者的学生,不论其为外来移民还是当地的支持者。
Левантское поле боя не оскудеет компетентными улемами и учениками, будь то из числа эмигрантов или местных сторонников. - 火山口的西部主要是綠色的,有少许亮的斑点,而在东方的部分则是橙色的。
Западная часть патеры имеет в основном зелёный цвет с небольшим количеством светлых пятен, в то время как её восточная часть в основном оранжевая. - 第六个天使把瓶倒在幼发拉底大河上,河水就[乾干]了,要给东方的众王预备道路。
Шестой ангел выливает чашу на реку Евфрат, и в ней пересыхает вода, что открывает путь царям с востока. - 伊拉克是你们的国家,伊拉克人民是你们的兄弟,就像你们在西方和东方的兄弟一样。
Ирак — это ваша страна, и жители Ирака — ваши братья, подобно вашим братьям на западе и на востоке.
- 更多例句: 1 2
相关词汇
东方的的俄文翻译,东方的俄文怎么说,怎么用俄语翻译东方的,东方的的俄文意思,東方的的俄文,东方的 meaning in Russian,東方的的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。