中断的俄文
音标:[ zhōngduàn ] 发音:
"中断"的汉语解释用"中断"造句中断 перевод
俄文翻译手机版
- [zhōngduàn]
прекратить(ся); прервать(ся)
- "中断处" 俄文翻译 : разрыв
- "中断点" 俄文翻译 : точка останова
- "使…中断" 俄文翻译 : прекращать
- "使中断" 俄文翻译 : прерватьпрерыватьостанавливать
- "中断时间" 俄文翻译 : время отключения
- "中断请求" 俄文翻译 : запрос прерывания
- "中断起飞" 俄文翻译 : Прерванный взлёт
- "交媾中断" 俄文翻译 : онанизм
- "信号中断" 俄文翻译 : гашение сигнала
- "性交中断法" 俄文翻译 : пре́рванный полово́й акт
- "无中断恢复" 俄文翻译 : восстановление после ошибки
- "不可屏蔽的中断" 俄文翻译 : немаскируемое прерывание
- "可编程中断控制器" 俄文翻译 : программируемый контроллер прерываний
- "高级可编程中断控制器" 俄文翻译 : расширенный программируемый контроллер прерываний
- "中文韻文" 俄文翻译 : Китайская поэзия
- "中文输入法" 俄文翻译 : Методы ввода китайских иероглифовСпособы ввода китайских иероглифов
- "中文译名" 俄文翻译 : Транскрибирование иноязычных имён и названий в китайское письмо
- "中文维基百科" 俄文翻译 : китайская википедия
- "中文系" 俄文翻译 : отделение по китайскому языку (на факультете)
例句与用法
- 结果,舍尔中断了行动并返回港口。
Поэтому Шеер решил прекратить операцию и вернуться в порт. - 有些路線服务在雨季期间可能会中断。
Работа отдельных участков может прерываться во время сезона дождей. - 河流经常枯竭,造成水力发电中断。
Реки часто пересыхают, вызывая перебои с подачей электроэнергии. - 理事会正在进行的工作决不可中断。
Проводимая Советом работа не должна быть остановлена . - 与会者强调指出这些进程不应中断。
Подчеркивалось, что эти про-цессы должны носить непрерывный характер. - 因战争而中断的贸易关系重获生机。
Торговые отношения, которые были прерваны войной, вновь активизировались. - 表决程序已开始,而且不能中断。
Процедура голосования уже начата и не может быть прервана. - 传统的司法系统于1994年中断。
Действие традиционной судебной системы было прекращено в 1994 году. - 工作的连续性不因特别假而视为中断。
Специальный отпуск не рассматривается как нарушение непрерывности службы. - 大约800000名学生的学业中断。
Прекратили учебу около 800 000 учащихся и студентов.
其他语种
- 中断的泰文
- 中断的英语:1.(中途停止或断绝) suspend; break off; discontinue; severance 短语和例子
- 中断的法语:动 suspendre;s'interrompre;s'arrêter
- 中断的日语:中断する.中絶する. 无论怎样忙,他的学习从未 wèi 中断过/どんなに忙しくても,彼は勉強を中断したことがない. 两国外交关系中断了好多年/両国の外交関係は長い間断絶していた.
- 中断的韩语:(1)[동사] 중단하다. 중단되다. 끊다. 끊기다. 会谈中断了; 회담이 중단되었다 交通中断几小时; 교통이 몇 시간 끊겼다 联络中断; 연락이 끊어지다 (2)[명사]〈전자〉 인터럽트(interrupt). 개입 중단.
- 中断的阿拉伯语:أجْهض; أخْفق; أرهق بالعمل; أصغى; أعاق; أوقف; أوْقف; إنهاء; إِرْجاء; اختتم; التعطل; التوى; انشق; انفصل; انقبض; اِسْتِراحة; اِعْترض; اِيقاف; تجزأ; تخلى عن; تدهور; ترك; تساقط; تشنج; تطور; تعْلِيق; توتر; ...
- 中断的印尼文:berhenti; berjeda; gangguan; henti; interupsi; interupsi (perangkat keras); istirahat; jazam; jeda; mandek; memagas; memancung; memandekkan; mematahkan; mematikan; memberai-beraikan; memberhentikan; m...
- 中断什么意思:zhōngduàn 中途停止或断绝:供应~丨联系~丨~两国关系。