临产的俄文
音标:[ línchǎn ] 发音:
"临产"的汉语解释用"临产"造句临产 перевод
俄文翻译手机版
- [línchǎn]
перед родами; предродовой
临产阵痛 [línchǎn zhèntòng] — родовые схватки
- "临产的" 俄文翻译 : родовой
- "临产伴娘" 俄文翻译 : доула
- "临产特护" 俄文翻译 : доула
- "临事" 俄文翻译 : pinyin:línshì1) в случае инцидента (происшествия, конфликта); в острый момент2) во время службы; на работе
- "临了儿" 俄文翻译 : pinyin:línliǎorпри окончании, к концу, в конце
- "临了" 俄文翻译 : pinyin:línliǎoпри окончании, к концу, в конце
- "临下无戾" 俄文翻译 : pinyin:línxiàwúlìне допускать чёрствости (жестокости) в отношениях с низшими
- "临" 俄文翻译 : = 临
- "临人以德" 俄文翻译 : pinyin:línrényǐdéподходить к людям (низшим по положению) с добротой
例句与用法
- 不参加讲习班的临产母亲,有人上门随访。
Осмотр беременных, не посещающих консультации, проводится на дому. - 产妇临产时送往各医院分娩。
После этого женщину переводят в больницу, где произойдут роды. - 57 2000年,她因临产而被送进医院。
В 2000 году ее доставили в больницу с родовыми схватками. - 因此,临产母亲得不到受过培训的传统助产士。
Таким образом, необходимой помощи со стороны прошедших обучение традиционных повитух матери не получают. - 根据临产期和风险情况,开展产前门诊的工作已经充满活力。
Отмечено повышение уровня обращения за дородовыми консультациями, объясняющееся стремлением избежать риска. - 否则,我们将再次面临产生十分熟悉的[后後]果的一种局面。
В противном случае мы вновь столкнемся с ситуациями, которые чреваты известными последствиями. - 在她临产被送往医院时以及生产[后後],她都被铐着手铐。
Когда начались схватки, ее надели в наручники и отправили в городскую больницу, а после родов вновь заковали в наручники. - 工业界可能会被要求提供新的或补充数据,或面临产品撤销登记。
От промышленности может быть истребовано представление новой или дополнительной информации, иначе продукция может быть снята с регистрации. - 临产女囚在被送往医院的途中和在婴儿降生不久[后後],也被束以手铐。
Рожениц также заковывают в наручники при транспортировке в больницу и вскоре после рождения ребенка. - 在该市的医院中设立了一间临产观察急救室,为即将分娩的产妇提供监护服务。
При больнице создан пункт помощи беременным женщинам для приема родов у женщин из окрестных селений. МЕХИКО.