主调的俄文
音标:[ zhǔdiào ] 发音:
"主调"的汉语解释用"主调"造句主调 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:zhǔdiào
муз. основная тональность
- "主调音" 俄文翻译 : pinyin:zhǔdiàoyīnмуз. тоника, главный опорный тон
- "主语组" 俄文翻译 : pinyin:zhǔyǔzǔграм. группа подлежащего
- "主语" 俄文翻译 : [zhǔyǔ] грам. подлежащее
- "主试官" 俄文翻译 : pinyin:zhǔshìguānстарший экзаменатор
- "主谋" 俄文翻译 : [zhǔmóu] 1) зачинщик 2) инициатор
- "主词" 俄文翻译 : pinyin:zhǔcíграм. подлежащее; субъект
- "主谋者" 俄文翻译 : зачинщик
- "主讲" 俄文翻译 : pinyin:zhǔjiǎng1) вести курс лекций2) (главный) лектор; ординарный профессор
- "主谓短语" 俄文翻译 : Глагольная группа
例句与用法
- 委员会对这些案件展开自主调查。
Комиссия взялась за расследование этих дел по собственной инициативе. - 瓦杰帕伊先生谈论的社区协调是印度文明的主调。
Г-н Ваджпаи говорил о том, что характерным мотивом для индийской цивилизации является общинная гармония. - 瓦杰帕伊先生谈论的社区协调是印度文明的主调。
Гн Ваджпаи говорил о том, что характерным мотивом для индийской цивилизации является общинная гармония. - 你的任期以远大的理想、崇高的愿望和大胆的倡议为主调,颇具特色。
Ваше пребывание на этом посту было отмечено возвышенными идеалами, благородными чаяниями и смелыми инициативами. - 此外,办事处协助推动欧盟在解决冲突进程担任主调停员的构想。
Кроме того, это ведомство оказывало помощь в разработке идеи наделения ЕС функцией ведущего посредника в процессе урегулирования конфликтов. - 据佣人说,这种情况持续了3年,直到其雇主调来加拿大,把她也带了过来。
По словам этой женщины, в такой ситуации она находилась в течение 3 лет, после чего ее работодательница была переведена в Канаду, куда она переехала вместе со своей домработницей. - 这句话确定了辩论的主调。 一些发言人强调了一个有活力的民间社会向地方政府问责的重要性。
Она задала тон обсуждению, в ходе которого несколько ораторов подчеркивали важность энергично функционирующего гражданского общества для обеспечения подотчетности местных органов власти. - 虽然决议草案提到了一些积极发展变化,但是主调非常消极,只能向国际社会提供误异的信息。
Хотя в проекте резолюции упоминаются несколько позитивных изменений, в целом его тон является настолько негативным, что у международного сообщества создается только неправильное впечатление.
- 更多例句: 1 2