习定的俄文
发音:
"习定"的汉语解释用"习定"造句习定 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:xídìng
воспитать в себе невозмутимость (спокойствие)
- "习字帖" 俄文翻译 : pinyin:xízìtièпрописи (каллиграфические)
- "习字" 俄文翻译 : pinyin:xízì1) заниматься каллиграфией; упражняться в каллиграфии (в письме)2)чистописание
- "习尚" 俄文翻译 : pinyin:xíshàng1) привыкнуть к уважению, почитанию (чего-л.)2) привычка, нравы; склонность; обычай
- "习复" 俄文翻译 : pinyin:xífùповторять (заучивая) усвоенное, заучивать
- "习得性" 俄文翻译 : pinyin:xídéxìngприобретаемые свойства
- "习坎" 俄文翻译 : pinyin:xíkǎnмногообразные опасности (препоны); одна опасность возникает за другой; ?повторная опасность (бездна)? (гексаграмма ?Ицзина? № 29)
- "习得性失助" 俄文翻译 : Выученная беспомощность
- "习吉" 俄文翻译 : pinyin:xíjí* повторно гадать (добиваясь благоприятного предсказания)
- "习志野市" 俄文翻译 : Нарасино
例句与用法
- 下一次演习定于2010年在突尼斯举行。
Следующие тренировочные учения такого рода планируется провести в Тунисе в 2010 году. - 快速部署能力等野战训练演习定于2014年进行。
На 2014 год намечено проведение полевых учений, касающихся, в том числе, потенциала быстрого развертывания. - 它让我们想起军队使用的学习定义,它强调“根据以前经验改变行为”。
Это напоминает определение учебы, бытующее среди военных, где говорится об "изменении поведения с учетом ранее приобретенного опыта"21. - 此外,国际和本国工作人员警报系统已经更新,安保演习定期举行。
Кроме того, с учетом сложившейся ситуации внесены изменения в работу систем оповещения международных и национальных сотрудников и регулярно проводятся учебные тревоги.