介物的俄文
发音:
"介物"的汉语解释用"介物"造句介物 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:jièwù
* черепаха
- "媒介物" 俄文翻译 : [méijièwù] 1) см. 媒介 2) средства массовой информации, масс-медиа
- "水生媒介物" 俄文翻译 : водяные переносчики
- "介爵" 俄文翻译 : pinyin:jièjué* большой кубок (для гостей)
- "介然" 俄文翻译 : pinyin:jièránтвёрдо, уверенно; решительно; последовательно
- "介特" 俄文翻译 : pinyin:jiètè1) одинокий, беспомощный; одиночество2) исключительный, неподатливый (влиянию, напр. среды); принципиальный человек-одиночка
- "介母" 俄文翻译 : pinyin:jièmǔкит. фон. медиали-полугласные
- "介电強度" 俄文翻译 : Электрическая прочность
- "介族" 俄文翻译 : pinyin:jièzúсм. 介蟲
- "介电性" 俄文翻译 : pinyin:jièdiànxìngдиэлектрическое свойство
- "介数中心性" 俄文翻译 : Степень посредничества
- "介电油" 俄文翻译 : изоляционное масло
例句与用法
- 毁林还可能导致无害的媒介物种被更厉害的疾病媒介物所取代。
Обезлесение также может привести к замещению безвредных векторных видов более опасными болезнетворными векторами. - 毁林还可能导致无害的媒介物种被更厉害的疾病媒介物所取代。
Обезлесение также может привести к замещению безвредных векторных видов более опасными болезнетворными векторами. - 为实现这一目标,该文书草案既在媒介物上也在技术上是中性的。
Для достижения этой цели в проекте документа обеспечивается нейтральный подход с точки зрения носителей информации и применяемых технологий. - 1999年,开始进行与媒介物传播和侵扰住宅相关的基线确定工作。
В 1999 году было начато создание базовой линии для противодействия распространению и зараженности жилищ переносчиками заболевания. - 为此,建议国际捐助方应当支持使用全球导航卫星系统的疾病媒介物制图项目。
В этой связи международным донорам было рекомендовано поддерживать осуществление проектов картирования перемещения переносчиков инфекций с использованием GNSS. - 国家机构与国际机构在有关宣传、防止、监督和媒介物控制的活动方面有着一些协调。
Распространение лабораторных материалов для бактериологического анализа воды. - 这一方法使得研究含有能够把疾病从一个种群传播给另一种群的媒介物的生境成为可能。
Такой подход позволяет изучать среды обитания переносчиков болезней от одного биологического вида к другому. - 国家机构与国际机构在有关宣传、防止、监督和媒介物控制的活动方面有着一些协调。
Мероприятия по обучению, профилактике, наблюдению и векторному контролю проводятся в координации с целым рядом национальных и международных организаций. - DDT被用作生产农药三氯杀螨醇的中介物质,可能会成为最[后後]产品的主要杂质。
ДДТ используется в качестве промежуточного химического продукта при производстве пестицида дикофола и может встречаться как основная примесь в конечном продукте. - 我们掌握了一些地区和市与侵扰有关的最新昆虫信息,这些信息可为媒介物控制活动提供指导(见图1)。
Была обновлена энтомологическая информация, касающаяся зараженности департаментов и муниципальных округов, что позволяет ориентировать деятельность по борьбе с переносчиками заболевания (см. рис. 1).
- 更多例句: 1 2