伐木区的俄文
发音:
伐木区 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:fāmùqū
лесосека
- "伐木" 俄文翻译 : [fámù] валка леса; лесозаготовки 伐木工人 [fámù gōngrén] — лесоруб
- "主伐木" 俄文翻译 : семенное дерево
- "伐木业" 俄文翻译 : pinyin:fāmùyèлесозаготовительная промышленность
- "伐木场" 俄文翻译 : pinyin:fāmùchǎngместо заготовки леса, лесосека
- "伐木工" 俄文翻译 : pinyin:fāmùgōngлесоруб
- "伐木业者" 俄文翻译 : лесоруб
- "伐木公司" 俄文翻译 : лесозаготовительные компании
- "伐木工之歌" 俄文翻译 : Песня дровосека
- "伐木工人" 俄文翻译 : вальщикдровосеклесоруб
- "伐木工作" 俄文翻译 : лесоповал
- "伐木归堆机" 俄文翻译 : валочно-пакетирующая машина
- "全株伐木机" 俄文翻译 : корчеватель
- "蹶石伐木" 俄文翻译 : (ветер) потрясает скалы и валит деревья
- "连续伐木机" 俄文翻译 : рядовая жаткавиндроуэрвалкоукладчик
- "波特兰伐木者" 俄文翻译 : Портленд Тимберс
- "怀特斯通伐木营 (阿拉斯加州)" 俄文翻译 : Уайтстоун-Логгинг-Камп
- "持斧伐木 рубить деревья топором." 俄文翻译 : 持
- "伐月中之桂" 俄文翻译 : рубить лунный лавр (по сказанию об отшельнике 吳剛 У Гане, за грехи обречённого рубить это мифическое растение высотой в 500 саженей, у которого каждая зарубка тотчас же зарастала; ср.: делать сизифову работу)
例句与用法
- 木材工业还在公司经营的伐木区和港口区创造次级就业机会。
Лесная промышленность также создавала возможности для вторичной занятости в таких областях, как лесозаготовки и портовые работы, где действовали соответствующие компании. - 目前,由于天气条件和战争,从商业角度讲活跃的特许伐木区寥寥无几。
В настоящее время в связи с погодными условиями и военными действиями коммерческую деятельность продолжают лишь немногие компании. - 在与科特迪瓦交界的边境线沿线的特许伐木区,许多非熟练工也是科特迪瓦人。
Предположительно, иностранные рабочие посылали заработанные деньги домой и поэтому вносили меньший вклад в развитие местной экономики, чем либерийцы. - 然[后後],这些人与利比里亚人争夺采矿地点和伐木区,发生领土冲突的可能性很大。
Эти лица затем вступают в конкуренцию с гражданами Либерии как за участки добычи алмазов, так и за участки лесозаготовки, и риск конфликтов за территорию остается значительным. - 然而,现在政府开始把伐木区年度伐木权分配给公司,有些情况下是土著社区所用的地区。
Однако в настоящее время оно начало выделять участки для лесозаготовки компаниям с правом на проведение ежегодных лесозаготовительных работ, в некоторых случаях в тех районах, которые используются общинами коренного населения. - 在伐木区重新种植耐高温的树木、间伐干旱压力大的森林和研制农药都已经证明是这方面的成功战略。
Восстановление вырубленных лесопосадок путем насаждения деревьев, устойчивых к более высоким температурам, прореживание пострадавших от засухи лесов и разработка пестицидов оказались успешными стратегиями в этой области. - 一家公司已开始在大巴萨州特许伐木区进行采伐,2009年2月19日收获了第一批合法砍伐的木材。
Одна компания приступила к лесозаготовкам в соответствии со своей концессией в районе графства Гранд-Басса, когда первая разрешенная законом вырубка леса началась 19 февраля 2009 года. - 一家公司已开始在大巴萨州特许伐木区进行采伐,2009年2月19日收获了第一批合法砍伐的木材。
Одна компания приступила к лесозаготовкам в соответствии со своей концессией в районе графства Гранд-Басса, когда первая разрешенная законом вырубка леса началась 19 февраля 2009 года. - A 其他伐木前活动包括伐木区测绘、年度业务规划、环境影响评估、森林管理合同方面的林业管理计划。
a К другим работам, предшествующим валке леса, относятся составление блок-диаграмм, подготовка годового плана работ, оценка экологического воздействия и, в случае контрактов на лесопользование, подготовка плана лесопользования. - 此外,土著人民世代使用的大片林地已被征用,而成为大规模的工业伐木区、工业林种植区以及单一树种种植区。
В период 2000-2005 годов чистый показатель сокращения лесного покрова составлял 7,3 млн. га в год, или 20 000 га в день.
- 更多例句: 1 2
伐木区的俄文翻译,伐木区俄文怎么说,怎么用俄语翻译伐木区,伐木区的俄文意思,伐木區的俄文,伐木区 meaning in Russian,伐木區的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。