查电话号码 繁體版 English 日本語FrancaisРусскийViệt
登录 注册

休假的的俄文

发音:  
用"休假的"造句休假的 перевод

俄文翻译手机手机版

  • отпускной

例句与用法

  • 休假的权利是一项有普遍约束力的原则。
    Право на отпуск является универсальным юридически обязательным принципом.
  • 休假的长度必须与每一个雇主分别确定。
    Продолжительность отпуска должна устанавливаться отдельно с каждым работодателем.
  • 任何工人不得放弃休假的权利。
    Работники не имеют право отказаться от отпуска.
  • 此种休假的权利可至子女的12岁生日。
    Это право на отпуск действует до достижения ребенком 12-летнего возраста.
  • 这一条款旨在抵消休假的负面经济影响。
    Это положение имеет целью нейтрализовать финансовые последствия, связанные с отпуском.
  • 带薪休假的资格要求视资金供应情况而定。
    Критерии предоставления таких отпусков определяются наличием ресурсов.
  • 81. 带薪休假的次数必须与雇主商定。
    Время ухода в оплачиваемый отпуск должно быть согласовано с работодателем.
  • 《关于带薪休假的公约》(1970年修订)。
    Конвенция “Об оплачиваемых отпусках” (пересмотренная в 1970г.
  • 岗位轮流休假的中心目的是助长职业能力。
    Главная цель отпуска в рамках системы подмены работника заключается в повышении трудоспособности.
  • 82. 用现金补偿应享带薪休假的协议无效。
    Договоренности о выплате денежной компенсации вместо оплачиваемого отпуска являются недействительными.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"休假的"造句  

其他语种

休假的的俄文翻译,休假的俄文怎么说,怎么用俄语翻译休假的,休假的的俄文意思,休假的的俄文休假的 meaning in Russian休假的的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。