查电话号码 繁體版 English 日本語FrancaisРусский
登录 注册

作事的俄文

发音:  
"作事"的汉语解释作事 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:zuòshì
    1) заниматься (каким-л.) делом; выполнять (какую-л.) работу
    2) состоять на работе, работать (где-л.), служить
  • "他作事真肉!" 俄文翻译 :    до чего же медленно он работает!; -
  • "越他父母作事" 俄文翻译 :    работать (служить) вопреки воле его родителей
  • "越着父母作事" 俄文翻译 :    работать (служить) вопреки желанию родителей
  • "他作事很有精神" 俄文翻译 :    он работает с воодушевлением (с энтузиазмом, со всей энергией); в своё дело он вкладывает всю душу
  • "作事故的应变计划" 俄文翻译 :    планирование действий в случае загрязнения
  • "作了古了" 俄文翻译 :    отойти к предкам, умереть
  • "作乱" 俄文翻译 :    [zuòluàn] устраивать беспорядок; бунтовать
  • "作书" 俄文翻译 :    pinyin:zuòshū1) написать (составить) письмо2) уст. создать систему письма
  • "作亡" 俄文翻译 :    сделал, закончил
  • "作乐" 俄文翻译 :    I [zuòlè] развлекаться; веселиться II [zuòyuè] исполнять музыкальные произведения; играть на музыкальных инструментах
  • "作亲" 俄文翻译 :    pinyin:zuòqīnпородниться
  • "作么生" 俄文翻译 :    pinyin:zuòmáshēngсреднекит., диал. (вм. 怎麼樣) каким образом?; каков?; как будет?
  • "作人" 俄文翻译 :    pinyin:zuòrén1) быть (правильным (порядочным)) человеком2) держаться по-человечески, правильно подходить (к людям, вещам)3) воспитывать людей, готовить кадры

例句与用法

  • 关于工作事故越境影响的公约。
    Конвенция о трансграничном воздействии промышленных аварий.
  • 工作人员没有获得有关南南合作事项的培训。
    Персонал не проходит достаточной подготовки по тематике СЮЮ.
  • 我的发言很简短,未作事先准备。
    По правде говоря, я не готовил выступление заранее, и я буду краток.
  • 该方案包括有与人居署和城市联盟的合作事项。
    Программа предусматривает сотрудничество с ООН-Хабитат и Союзом городов.
  • 该方案包括有与人居署和城市联盟的合作事项。
    Программа предусматривает сотрудничество с ООНХабитат и Союзом городов.
  • 但是政府正努力确定所有工作事故的数据。
    Тем не менее предпринимаются усилия для сбора статистики всех несчастных случаев на производстве.
  • 在前两次会议上还讨论了三人间的合作事宜。
    Повестка дня также предусматривала возможность обсуждения региональных событий в Африке и Юго-Восточной Азии.
  • 移徙者经常发现很难获得工作事故赔偿。
    Мигранты часто испытывают трудности с доступом к получению компенсации за несчастные случаи на производстве.
  • 因此,决议草案可视作事实上的承付权。
    Таким образом, проект резолюции будет рассматриваться в качестве фактического полномочия в отношении взятия обязательств.
  • 外交部负责合作事务的国务秘书处经济学家。
    1972-1976 годы Экономист в государственном секретариате по вопросам сотрудничества при министерстве иностранных дел.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"作事"造句  

其他语种

  • 作事的法语:faire;travailler
  • 作事什么意思:  1.  谓役民兴造。    ▶ 《左传‧昭公八年》: “﹝ 师旷 曰﹞: 臣又闻之曰: ‘作事不时, 怨讟动于民, 则有非言之物而言。 ’今宫室崇侈, 民力雕尽, 怨讟并作, 莫保其性。 石言, 不亦宜乎。”    2.  处事。    ▶ 《左传‧襄公三十一年》: “君子在位可畏, 施舍...
作事的俄文翻译,作事俄文怎么说,怎么用俄语翻译作事,作事的俄文意思,作事的俄文作事 meaning in Russian作事的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。