使动的俄文
音标:[ shǐdòng ] 发音:
用"使动"造句使动 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:shǐdòng
грам. побудительное значение; побудительный (напр. глагол)
- "使动摇" 俄文翻译 : колебатьподорватьподрывподрыватьпотрястипотрясать
- "使动起来" 俄文翻译 : задвигать
- "役使动物" 俄文翻译 : pinyin:yìshǐdòngwùдомашние животные, рабочий скот
- "使加浓" 俄文翻译 : сгуститьсгущать
- "使加快" 俄文翻译 : торопливость
- "使加强" 俄文翻译 : повышатьповыситьпридавать
- "使加入" 俄文翻译 : втягиватьпривлекать
- "使劲" 俄文翻译 : [shǐjìn] изо всех сил; что есть силы; напрячь все силы
- "使加倍" 俄文翻译 : удваивать
- "使劲儿" 俄文翻译 : pinyin:shǐjìnrприлагать силу (усилия); поднатуживаться, напрягать силы; стараться; изо всех сил, с упорством, с усилием, со старанием
例句与用法
- 民兵活动日增已使动荡进一步加剧。
Активизация деятельности боевиков привела к дальнейшей дестабилизации. - 现代矿井使动植物群丧失食物和自然生境。
Строительство современных шахт лишает растительный и животный мир питания и естественной среды. - 即使动用其中一小部分弹头,便可以杀戮几亿人。
Применение даже небольшого числа таких боеголовок может обернуться гибелью сотен миллионов людей. - 在第二阶段,供应商的竞标使动物卫生用品的购价降低了30%。
В рамках этапа II в результате конкурентных торгов между поставщиками стоимость предметов ветеринарного назначения снизилась на 30 процентов. - 正在开发能在高温下工作并使动力系统把更多可用能源转化为动力的材料。
Создаются материалы, которые могут использоваться при высоких температурах и которые позволяют силовым установкам более эффективно преобразовывать имеющуюся энергию в движение. - 他们传递的信息是:依靠现有金融结构,无法使动荡或不稳定局面受到切实控制和处理。
Экономические системы не развиваются лишь в силу того, что они существуют. - 他们传递的信息是:依靠现有金融结构,无法使动荡或不稳定局面受到切实控制和处理。
Основная мысль, которую они стремились донести, заключается в том, что существующая финансовая архитектура не способна эффективно справиться с нестабильностью и неустойчивостью.