侦查的的俄文
发音:
侦查的 перевод
俄文翻译手机版
- следственный
- "侦查" 俄文翻译 : [zhēnchá] юр. расследовать; проводить следствие; следствие
- "侦查员" 俄文翻译 : pinyin:zhēncháyuánследователь
- "侦查队" 俄文翻译 : группа по выявлению источников информации
- "备查的" 俄文翻译 : справочный
- "检查的" 俄文翻译 : контрольный
- "刑事侦查" 俄文翻译 : Уголовная полиция
- "刑事侦查局" 俄文翻译 : департамент уголовного розыска
- "无检查的" 俄文翻译 : неконтролируемый
- "侦查和情报股" 俄文翻译 : группа по отслеживанию финансовых операций и разведке
- "可核查的捕获" 俄文翻译 : поддающиеся проверке данные об улове
- "俄罗斯联邦侦查委员会" 俄文翻译 : Следственный комитет Российской Федерации
- "飞行员与侦查员联合章" 俄文翻译 : Знак «Лётчик-наблюдатель»
- "主管调查的副检察官" 俄文翻译 : заместитель прокурора по расследованиям
- "关于人口和住房普查的原则和建议" 俄文翻译 : принципы и рекомендации в отношении проведения переписей населения и жилого фонда
- "关于人口和住房普查的补充原则和建议" 俄文翻译 : "дополнительные принципы и рекомендации
- "关于药品制造检查的相互承认公约" 俄文翻译 : конвенция о взаимном признании инспекций в отношении производства фармацевтических препаратов
- "在共同边界逐步取消检查的协定" 俄文翻译 : соглашение о постепенной отмене контроля на общих границахшенгенское соглашение
- "对化学武器的销毁的核查的原则和方法" 俄文翻译 : принципы и методы проверки ликвидации химического оружия
- "户口调查的组织、内容和方法工作组" 俄文翻译 : "рабочая группа по организации
- "海洋科学调查的法律问题工作组" 俄文翻译 : "рабочая группа по правовым вопросам
- "有关法外、任意和即决处决的法律调查的示范议定书" 俄文翻译 : "типовой протокол для судебного расследования внесудебных
- "关于联合国环境与发展会议成果执行情况10年审查的区域意见" 俄文翻译 : региональное послание к десятилетнему обзору хода осуществления решений конференции организации объединенных наций по окружающей среде и развитию
- "实施在共同边界逐步取消检查的1985年6月14日申根协定的公约" 俄文翻译 : конвенция о применении шенгенского соглашения от 14 июня 1985 года о постепенной отмене контроля на общих границахконвенция о применении шенгенского соглашения
- "对化学武器生产设施的关闭和销毁的核查的原则和方法" 俄文翻译 : принципы и методы проверки закрытия и ликвидации объектов по производству химического оружия
- "侦检" 俄文翻译 : pinyin:zhēnjiǎnобнаружение, открытие, индикация (напр. присутствия отравляющих веществ)
- "侦探长" 俄文翻译 : pinyin:zhēntànchángначальник разведки
例句与用法
- 为迅速打击犯罪设立了指挥现场侦查的制度。
Для оперативного расследования данного преступления была учреждена система проведения расследования на месте. - 下表载述了通过第十次调查而得到侦查的新型犯罪。
Новые категории преступлений, изучаемые в рамках десятого Обзора, представлены в таблице. - 反馈和回应将取决于侦查的复杂程度和性质。
Время для ответа на просьбу и ее удовлетворение будут зависеть от сложности и характера расследования. - :: 关于执法合作和联合侦查的示范协议和安排。
Типовые соглашения и договоренности о сотрудничестве между правоохранительными органами и проведении совместных расследований. - 先发式侦查的唯一目的是以法为本,即将行为人绳之以法。
акт справедливого возмездия в отношении совершивших деяние лиц. - 此外,大公国的警察局已经设立一个联合侦查的特别单位。
Кроме того, в полиции Великого Герцогства сформирована специальная следственная группа. - 该国没有旨在便利执法机关间开展联合侦查的立法规定。
Во внутреннем законодательстве также отсутствуют положения, призванные способствовать проведению совместных расследований правоохранительными органами. - 秘鲁没有缔结关于联合侦查的协定,也没相关立法。
Перу не имеет соглашений о проведении совместных расследований, и никакого законодательства по этому вопросу не принято. - 为国家负责受害者照料、调查和刑事侦查的机构增加预算。
Увеличение бюджета государственных органов, отвечающих за оказание помощи жертвам, проведение расследований и судебных разбирательств.
侦查的的俄文翻译,侦查的俄文怎么说,怎么用俄语翻译侦查的,侦查的的俄文意思,偵查的的俄文,侦查的 meaning in Russian,偵查的的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。