俄罗斯法院的俄文
发音:
俄罗斯法院 перевод
俄文翻译手机版
- Суды России
- "俄罗斯法律" 俄文翻译 : Право РоссииПравовая система Российской Федерации
- "俄罗斯法学家" 俄文翻译 : Юристы России
- "俄罗斯法律史" 俄文翻译 : История права России
- "白俄罗斯法律" 俄文翻译 : Право Белоруссии
- "俄罗斯法西斯党" 俄文翻译 : Российская фашистская партия
- "俄罗斯联邦宪法法院" 俄文翻译 : Конституционный суд Российской Федерации
- "俄罗斯联邦最高仲裁法院" 俄文翻译 : Высший арбитражный суд Российской Федерации
- "俄罗斯联邦最高法院" 俄文翻译 : Верховный суд Российской Федерации
- "罗斯法典" 俄文翻译 : Русская Правда
- "俄罗斯" 俄文翻译 : [éluósī] Россия
- "白俄罗斯-俄罗斯关系" 俄文翻译 : Российско-белорусские отношения
- "1854年俄罗斯" 俄文翻译 : 1854 год в России
- "1855年俄罗斯" 俄文翻译 : 1855 год в России
- "1891年俄罗斯" 俄文翻译 : 1891 год в России
- "1896年俄罗斯" 俄文翻译 : 1896 год в России
- "1904年俄罗斯" 俄文翻译 : 1904 год в России
- "1905年俄罗斯" 俄文翻译 : 1905 год в России
- "1912年俄罗斯" 俄文翻译 : 1912 год в России
- "1917年俄罗斯" 俄文翻译 : 1917 год в России
- "1918年俄罗斯" 俄文翻译 : 1918 год в России
- "1919年俄罗斯" 俄文翻译 : 1919 год в России
- "1920年俄罗斯" 俄文翻译 : 1920 год в России
- "1921年俄罗斯" 俄文翻译 : 1921 год в России
- "1991年俄罗斯" 俄文翻译 : 1991 год в России
- "俄罗斯波兰领地" 俄文翻译 : Российская Польша
- "俄罗斯波利亚纳区" 俄文翻译 : Русско-Полянский район
例句与用法
- 提交人称,白俄罗斯法院不是独立的。
Автор заявляет, что суды в Беларуси не являются независимыми. - 俄罗斯法院有权直接采用该《公约》条款。
Российские суды имеют право непосредственно применять положения указанной Конвенции. - 2013年6月以来,白俄罗斯法院已判处四人死刑。
С июня 2013 года суды Беларуси приговорили к смертной казни четырех человек. - 在本案中,俄罗斯法院没有做出更改外国仲裁庭裁决结果的裁定。
В данном случае отсутствуют акты, вынесенные судом России, которыми по-иному разрешен вопрос, являвшийся предметом рассмотрения в иностранном арбитраже. - 但俄罗斯法院认为,在上述情况下行使普遍管辖权,必须满足若干其他条件。
Однако при осуществлении универсальной юрисдикции в таких обстоятельствах от российских судов требуется удовлетворять определенным дополнительным условиям. - 合同规定,合同双方之间的争议和分歧应提交俄罗斯法院解决,适用的法律是俄罗斯联邦的法律。
Согласно контракту споры и разногласия сторон подлежат рассмотрению в российском суде, применимым правом является российское. - 具体而言,作出仲裁裁决所依据的合同和该合同中的仲裁条款已被另一俄罗斯法院认定无效。
А именно, контракт, на основании которого было вынесено арбитражное решение, а также арбитражная оговорка в контракте были признаны недействительными другим российским судом. - 截至2012年9月,在俄罗斯法院判决的基础上共制止了19个恐怖主义组织和29个极端主义组织的活动。
Всего по состоянию на сентябрь 2012 года на основании решений судов в России запрещена деятельность 19 террористических и 29 экстремистских организаций.
相关词汇
俄罗斯法院的俄文翻译,俄罗斯法院俄文怎么说,怎么用俄语翻译俄罗斯法院,俄罗斯法院的俄文意思,俄羅斯法院的俄文,俄罗斯法院 meaning in Russian,俄羅斯法院的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。