保证不对无核武器国家使用或威胁使用核武器的有效国际安排特设工作组的俄文
发音:
保证不对无核武器国家使用或威胁使用核武器的有效国际安排特设工作组 перевод
俄文翻译手机版
- "специальная рабочая группа по эффективным международным соглашениям
- "保证不对无核武器国家使用或威胁使用核武器的有效国际安排特设委员会" 俄文翻译 : "специальный комитет по эффективным международным соглашениям о гарантиях государствам
- "保证不对无核武器国家使用或威胁使用核武器国际公约" 俄文翻译 : международная конвенция для обеспечения гарантий неядерным государствам против спользования или угрозы применения ядерного оружия
- "加强不对无核国家使用和威胁使用核武器的安全保障国际公约" 俄文翻译 : "международная конвенция об укреплении безопасности государств
- "使用或威胁使用核武器" 俄文翻译 : применение или угроза применения ядерного оружия
- "禁止在任何玳况下使用或威胁使用核武器国际公约" 俄文翻译 : международная конвенция о запрещении использования или угрозы применения ядерного оружия в любых условиях
- "不威胁使用核武器" 俄文翻译 : отсутствие угрозы использования ядерного оружия
- "关于禁止发展、试验、生产、储存、转让、使用和威胁使用核武器及消除此种武器的 公约" 俄文翻译 : "конвенция о запрещении разработкитиповая конвенция по ядерному оружию
- "无核武器国家" 俄文翻译 : "государство
- "五个核武器国家对无核武器国家作出的安全保证宣言" 俄文翻译 : "заявление пяти государств
- "无核武器国家会议" 俄文翻译 : "конференция государств
- "意外使用或未经授权使用核武器" 俄文翻译 : случайное или недозволенное применение ядерного оружия
- "不使用核武器公约" 俄文翻译 : конвенция об отказе от использования ядерного оружия
- "不首先使用核武器" 俄文翻译 : неприменение первым ядерного оружия
- "核武器国家" 俄文翻译 : "государство
- "不使用或威胁使用武力" 俄文翻译 : отказ от угрозы силой или её применения
- "无核武器国家会议宣言" 俄文翻译 : "декларация конференции государств
- "无核武器国家会议最[后後]文件" 俄文翻译 : "заключительный документ конференции государств
- "使用核武器进行侵略" 俄文翻译 : агрессия с использованием ядерного оружия
- "禁止使用核武器公约" 俄文翻译 : конвенции о запрещении применения ядерного оружия
- "禁止使用核武器和热核武器宣言" 俄文翻译 : декларация о запрещении применения ядерного и термоядерного оружия
- "不使用核武器和防止核战争国际公约" 俄文翻译 : международная конвенция о неприменении ядерного оружия и предотвращении ядерной войны
- "关于预防意外或未经授权使用核武器的协定" 俄文翻译 : соглашение о предупреждении случайного или несанкционированного применения ядерного оружия
- "无核武器区" 俄文翻译 : "зона
- "核武器的" 俄文翻译 : ядерный
- "保证业务" 俄文翻译 : задание по подтверждению достоверности информации
- "保证" 俄文翻译 : [bǎozhèng] гарантировать; ручаться; обязываться; гарантия; залог; обязательство 提出保证 [tíchū bǎozhèng] — предоставлять гарантии; давать обязательство
例句与用法
- 这正是乌克兰参与建立保证不对无核武器国家使用或威胁使用核武器的有效国际安排特设工作组的主要原因。
Именно эта основная идея определила участие Украины в создании Специальной рабочей группы по эффективным международным соглашениям о гарантиях государствам, не обладающим ядерным оружием, против применения или угрозы применения ядерного оружия.
其他语种
- 保证不对无核武器国家使用或威胁使用核武器的有效国际安排特设工作组的法语:groupe de travail spécial sur des arrangements internationaux efficaces pour garantir les etats non dotés d’armes nucléaires ontre le recours ou la menace du recours aux armes nucléaires
- 保证不对无核武器国家使用或威胁使用核武器的有效国际安排特设工作组的阿拉伯语:الفريق العامل المخصص المعني بوضع ترتيبات دولية فعالة لإعطاء الدول غير الحائزة للأسلحة النووية ضمانات ضد استعمال الأسلحة النووية;
相关词汇
相邻词汇
保证不对无核武器国家使用或威胁使用核武器的有效国际安排特设工作组的俄文翻译,保证不对无核武器国家使用或威胁使用核武器的有效国际安排特设工作组俄文怎么说,怎么用俄语翻译保证不对无核武器国家使用或威胁使用核武器的有效国际安排特设工作组,保证不对无核武器国家使用或威胁使用核武器的有效国际安排特设工作组的俄文意思,保證不對無核武器國家使用或威脅使用核武器的有效國際安排特設工作組的俄文,保证不对无核武器国家使用或威胁使用核武器的有效国际安排特设工作组 meaning in Russian,保證不對無核武器國家使用或威脅使用核武器的有效國際安排特設工作組的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。