储蓄金的俄文
发音:
用"储蓄金"造句储蓄金 перевод
俄文翻译手机版
- спасительный
- "储蓄" 俄文翻译 : [chǔxù] сберегать; копить; хранить (в банке) сбережения 储蓄银行 [chǔxù yínháng] — сберегательный банк
- "储蓄所" 俄文翻译 : pinyin:chǔxùsuǒотделение (филиал) сберегательной кассы
- "储蓄的" 俄文翻译 : сберегательный
- "储蓄簿" 俄文翻译 : pinyin:chǔxùbùсберегательная книжка, сберкнижка
- "个人储蓄" 俄文翻译 : личные сбережения
- "储蓄互助社" 俄文翻译 : креди́тный кооперати́вкооперати́вный банккреди́тный сою́з
- "储蓄存款" 俄文翻译 : Сберегательный вклад
- "储蓄账户" 俄文翻译 : сберегательный счетсберега́тельный счёт
- "储蓄银行" 俄文翻译 : сберега́тельная ка́ссасберка́ссасберега́тельный банксберба́нк
- "国民储蓄" 俄文翻译 : национальные сбережения
- "外来储蓄" 俄文翻译 : сбережения их внешних источников
- "定期储蓄" 俄文翻译 : pinyin:dìngqíchúxùсрочный вклад (сбережения, вложенные в банк на определённый срок)
- "国内储蓄总额" 俄文翻译 : валовые внутренние сбережения
- "世界储蓄银行协会" 俄文翻译 : всемирный институт сберегательных банков
- "储蓄信贷合作社" 俄文翻译 : кооперативный сберегательные и кредитные ассоциации
- "国际储蓄银行协会" 俄文翻译 : международный институт сберегательных касс
- "亚太赤贫者信贷与储蓄网" 俄文翻译 : азиатско-тихоокеанская сеть кредитных и сберегательных учреждений для неимущих слоев населения
- "俄罗斯联邦储蓄银行" 俄文翻译 : Сбербанк России
- "关于储蓄征税的指令" 俄文翻译 : директива о налогообложении сбережений
- "农村储蓄和信用机构" 俄文翻译 : сельское сберегательное и кредитное учреждение
- "循环储蓄和信贷协会" 俄文翻译 : револьверные ссудно-сберегательные ассоциации
- "科特迪瓦储蓄信贷合作社" 俄文翻译 : сберегательный и кредитный кооператив кот-д’ивуара
- "累计储蓄和信贷协会" 俄文翻译 : накопительные ссудо-сберегательные ассоциации
- "美洲储蓄和贷款银行" 俄文翻译 : межамериканский сберегательно-кредитный банк
- "储藏" 俄文翻译 : [chǔcáng] 1) сохранять; иметь в запасе 2) храниться; залегать (о полезных ископаемых) 储藏量 [chǔcángliàng] — запасы; залежи
- "储藏室" 俄文翻译 : [chǔcángshì] кладовая
例句与用法
- 储蓄金额超过170亿美元。
Объем накоплений превышает 17 млрд. долл. США. - 公共部门动用储蓄金远远被私人存款的增加所抵销。
Это сокращение компенсировалось ростом частных накоплений. - 贫穷国家缺少国内资源,需要外国储蓄金流入予以补充。
Малоимущие страны испытывают нехватку внутренних ресурсов, которые должны пополняться за счет внешних средств. - 这些合作社集中了将近100亿储蓄金,贷项余额达到约50亿。
Они собрали около 10 млрд. сбережений, а сумма выданных ими кредитов составляет около 5 млрд. - 全部财产包括未来的养老金、退休金、储蓄金、备用积金等。
Совокупность имущества включает будущие права на пенсионное обеспечение, пособие по выходу на пенсию, сбережения, накопления и т. д. - 此外,尽管税收的减少导致公共部门动用储蓄金,但国内存款率上升。
Рост внутренних накоплений продолжился, несмотря на уменьшение объема собираемых налогов и сокращение накоплений в государственном секторе. - 这将使我们各国不必把超过2 000亿美元的储蓄金存入北方银行。
Его появление избавит нас от необходимости депонировать свыше 200 млрд. долл. США резервных средств наших стран в банках Севера. - 这种国际合作不限于提供外国储蓄金和外国投资或者转移资源,这应当是清楚的。
Вполне очевидно, что подобное международное сотрудничество не должно ограничиваться предоставлением валютных средств, иностранных инвестиций или передачей ресурсов. - 多数妇女似从信用社取得贷款。 信用社准仅她们储蓄金额的三至五倍。
Как представляется, большинство женщин получают займы от кредитных союзов, в которых они имеют право на заем, в три-пять раз превышающий сэкономленную ими сумму денег. - 信用社的主要优势是能够储蓄金额,尽管其不向成员提供任何信贷。
Главное преимущество этого кредитного союза заключается в том, что он может принимать на хранение денежные средства, однако при этом он вправе предоставлять кредиты некоторым своим членам.
- 更多例句: 1 2
储蓄金的俄文翻译,储蓄金俄文怎么说,怎么用俄语翻译储蓄金,储蓄金的俄文意思,儲蓄金的俄文,储蓄金 meaning in Russian,儲蓄金的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。