查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

养活的俄文

音标:[ yǎnghuo ]  发音:  
"养活"的汉语解释用"养活"造句养活 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [yǎnghuo]
    1) содержать, кормить
    2) выращивать, разводить
  • "靠 养活" 俄文翻译 :    прокормиться
  • "支助营养活动项目" 俄文翻译 :    проект поддержки деятельности в области питания
  • "养法" 俄文翻译 :    pinyin:yǎngfǎ1) способы (методы) воспитания (разведения)2) правила (законы) гигиены; законы поддержания здоровья
  • "养汉" 俄文翻译 :    pinyin:yǎnghànзаводить любовников
  • "养济" 俄文翻译 :    pinyin:yǎngji1) подкармливать, поддерживать, укреплять (больной организм)2) содержать, поддерживать (родителей)
  • "养气" 俄文翻译 :    pinyin:yǎngqì1) конф. воспитывать дух, заниматься самоусовершенствованием2) даос. тренировать дыхание3) будд. культивировать (воспитывать) волю, тренировать дух4) уст., хим.. кислород
  • "养济院" 俄文翻译 :    pinyin:yǎngjìyuànдом для бедных, приют, дом призрения
  • "养民" 俄文翻译 :    pinyin:yǎngmínвскармливать народ (как детей); поддерживать (поощрять) народ; благоприятствовать народу (о правителе)
  • "养火" 俄文翻译 :    pinyin:yǎnghuǒподдерживать огонь
  • "养母" 俄文翻译 :    pinyin:yǎngmǔ1) приёмная мать2) мамаша, хозяйка в публичном доме
  • "养父" 俄文翻译 :    pinyin:yǎngfùприёмный отец

例句与用法

  • 那么谁来养活被遗弃的妻子和子女?
    Кто в этой ситуации сможет обеспечивать брошенную женщину и ее детей?
  • 更多的人得靠有固定收入者养活
    Те, кто имеют постоянный доход, вынуждены содержать большее число других лиц.
  • (h) 工作人员福利和工作人员培养活动。
    h) мероприятия по социальному обеспечению и развитию карьеры сотрудников.
  • 人口也将激增,关岛政府得养活他们。
    Кроме того, резко возрастет население острова, которое должно будет обеспечиваться правительством Гуама.
  • 少数活着的人无法养活他们。
    Лишь немногие из оставшихся в живых родственников могут поддержать их.
  • 基本上避免了国际收养活动。
    Принимались активные меры по предупреждению деятельности в области международного усыновления.
  • 我们依靠雨水来灌溉庄稼,养活人民。
    Мы зависим от дождей для ирригации посевов, за счет которых кормится наше население.
  • 尚可的生活标准必须首先包括养活自己的能力。
    Удовлетворительное существование должно в первую очередь включать возможность прокормить себя.
  • 印度的小农户经济养活了约5亿人口。
    По оценкам, мелкие сельскохозяйственные производители в Индии обеспечивают средствами к существованию 500 млн. человек.
  • 每一名工作人口平均要养活6.4名非就业人口。
    Каждый работающий обеспечивает жизнь 6,4 неработающих.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"养活"造句  

其他语种

  • 养活的泰文
  • 养活的英语:[口语] 1.(供养) support; feed 短语和例子
  • 养活的法语:alimenter aux dépens de
  • 养活的日语:〈口〉 (1)養う.扶養する.生活の面倒をみる. 他养活一家五口人/彼は家族5人を養っている. (2)(家畜を)飼う,飼育する. 他一家养活了三十箱蜂 fēng /彼ら一家はミツバチを30箱飼っている. (3)子を産む. 她养活了两个女孩儿/彼女は二人の女の子を産んだ.
  • 养活的韩语:[동사] (1)기르다. 부양하다. 먹여 살리다. 养活一家子人; 온 집안 식구를 부양하다 养活精神; 기운을 기르다 →[供gōng养] (2)(동물을) 사육하다. 키우다. 养活鸽子; 비둘기를 사육하다 我们今年养活了上千头猪; 우리는 금년에 천여 마리의 돼지를 사육했다 (3)【방언】 낳다. 她昨天又养活了一个漂亮女儿; 그녀는 어제 또 예쁜 딸 하나를 낳...
  • 养活的阿拉伯语:وَلَدَ;
  • 养活什么意思:yǎng huo ①供给生活资料或生活费用:他还要~老母亲。 ②饲养(动物):农场今年~了上千头猪,上万只鸡。 ③〈方〉生育。
养活的俄文翻译,养活俄文怎么说,怎么用俄语翻译养活,养活的俄文意思,養活的俄文养活 meaning in Russian養活的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。